If Member States put more allowances into the European market than companies are likely to emit collectively, the European Union Emissions Trading Scheme would fail.
Si les États membres mettent plus de quotas sur le marché européen que ce que les entreprises sont susceptibles de produire toutes ensembles, le système sera un échec.
The report mentions that the European Commission objective is for new passenger cars and light-duty vehicles vans not to emit more than an average of 120 grams per kilometre of CO2.
On peut lire dans le rapport que l'objectif de la Commission européenne est de faire en sorte que les nouvelles voitures particulières et les véhicules utilitaires légers ne rejettent pas plus de 120 grammes de CO2 par kilomètre en moyenne.
If we realise that waste incineration plants and cement kilns are only allowed to emit 40 mg of sulphur dioxide, I am surprised at the values for combustion plants which can be as high as 2 000 mg.
Si nous considérons que les incinérateurs d'immondices et les fours de cimenteries ne peuvent rejeter que 40 mg de dioxyde de souffre, je m'étonne des plafonds fixés pour les installations de combustion qui peuvent atteindre jusqu'à 2 000 mg.
Briefly, it means buying the right to emit CO2.
En bref, cela veut dire acheter le droit d’émettre du CO2.
Even the beings that I met there seemed to emit this light.
Même les êtres que j'y ai rencontré semblaient dégager cette lumière.
In addition, burning a scented candle allows the shadows to emit sound.
En outre, brûler une bougie parfumée permet à l'ombre d'émettre des sons.
LEDs use current flowing through a PN junction to emit photons.
Les DEL utilisent le courant traversant une jonction PN pour émettre des photons.
Their primary function is to emit a permanent but gentle healing frequency.
Leur fonction première est d’émettre une fréquence de guérison permanente mais douce.
The berries began to emit an intense aroma, and were then recovered.
Celles-ci commencèrent à dégager un arôme intense et furent donc récupérées.
CycLuc5 and CycLuc6 were designed to emit light at longer wavelengths.
CycLuc5 et CycLuc6 ont été conçus pour émettre la lumière à de plus longues longueurs d'onde.
The original packaging process is used to emit energy in the form of electrons.
Le processus d'emballage d'origine est utilisé pour émettre de l'énergie sous forme d'électrons.
The transmitter is seen prohibited to emit accounts - cheques until it regularizes its situation.
L’émetteur se voit interdit d’émettre des chèques jusqu’à ce qu’il régularise sa situation.
Also at this time you can already notice that frommammary glands begins to emit fluid.
Aussi à ce moment vous pouvez déjà remarquer que deles glandes mammaires commencent à émettre du liquide.
From 2012 the sector will have to emit 1.5% fewer greenhouse gases per year.
À partir de 2012, le secteur devra réduire ses émissions de GES de 1,5 % chaque année.
It has not yet been determined what causes SCP-1093 to emit these lethal doses of radiation.
Il n’a pas encore été déterminé ce qui est à l’origine de ces doses de radiations létales émises par SCP-1093.
Declaration of the European Commission on the requirements concerning toys which are designed to emit a sound (Annex II.
Déclaration de la Commission européenne sur les exigences relatives aux jouets conçus pour émettre un son (annexe II.
This type of simulation illustrates the collision phenomenon, since it is possible to emit two frames simultaneously.
Ce type de simulation permet de mettre en évidence le phénomène des collisions car il est possible d'émettre deux trames simultanément.
Then came blue LEDs, which have since been altered to emit white light with a light-blue hue.
Alors la LED bleue est venue, qui a été depuis changée pour émettre la lumière blanche avec une teinte bleu clair.
A milky colourless stamping ink that is excited to emit light under UV light at 366 nm.
Une encre de marquage incolore laiteux qui est excité à émettre de la lumière sous la lumière UV à 366 nm.
Tulip cup narrow cup, so that the aroma of wine will be gathered in the cup is not easy to emit.
Tulip cup étroite, de sorte que l'arôme du vin sera recueillie dans la tasse est pas facile à émettre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer