drain
- Examples
But I'll have to drain the wound and repack it. | Mais nous devons drainer la plaie et refaire le pansement. |
No, I'm trying to drain him, for a baby. | Non, j'essaye de le vider, pour un bébé. |
And then... I'm going to drain the world dry. | Et ensuite... Je vais vider le monde. |
There has to be a way to drain the capacitors. | On doit pouvoir drainer les condensateurs. |
DCR creates a new channel for tears to drain through. | La DCR permet de créer un nouveau canal par lequel les gouttes peuvent s'écouler. |
Mm. I have got to drain the lizard. | Oh, faut que je me tire un bock. |
It is recommended not to drain to keep the juice protein values. | Il est recommandé de ne pas vider pour ne pas perdre les valeurs protéiques du jus. |
Two staircases down to the bottom where the two holes used to drain cleaning. | Deux escaliers descendaient au fond où deux trous d’évacuation servaient à la nettoyer. |
Mm. I have got to drain the lizard. | Je dois aller aux toilettes. |
Remove from the oven, lift out each mold and turn onto a plate to drain away excess butter. | Retirer du four, retourner chaque cercle sur une assiette et laisser s'écouler l'excès de beurre. |
Allow the washing liquor to drain under gravity before draining with suction. | Laisser s'écouler le liquide de lavage par gravité avant d'appliquer le vide pour éliminer l'excès de liquide. |
Cut the tomatoes into round slices, give to drain the juice. | Couper les tomates en tranches rondes, donner à drainer le jus. |
He has to drain his sebaceous cyst. You know that. | Il doit drainer son kyste sébacé. Tu le sais. |
Yes, we are now able to drain off its energy. | Oui. Nous sommes maintenant capables de drainer son énergie. |
It is not necessary to drain the oil when replacing the filter. | Il n'est pas nécessaire de vidanger l'huile en remplaçant le filtre. |
Large patch front pockets with flap and eyelets to drain water. | Poches plaquées spacieuses avec rabat et œillets pour évacuer l’eau. |
But I'll have to drain the wound and repack it. | Mais je vais devoir vidanger la plaie et remballer. |
Frequent alerts may cause your battery to drain more quickly. | Les alertes fréquentes peuvent décharger votre pile plus rapidement. |
We've had to drain the soil below the fountain. | Il a fallu drainer le sol sous la fontaine. |
Attempt to drain your sinuses through massage. | Essayez de drainer vos sinus grâce à un massage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!