dilate

Lack of sleep also causes blood vessels under your skin to dilate, which leads to dark circles beneath the eyes.
Par ailleurs, le manque de sommeil provoque la dilatation des vaisseaux sanguins sous la peau, ce qui favorise l’apparition de cernes noirs sous les yeux.
It is able to dilate blood vessels.
Il est capable de dilater les vaisseaux sanguins.
Tracleer therefore causes blood vessels to dilate (expand).
Tracleer provoque donc une dilatation (expansion) des vaisseaux sanguins.
Physical arousal (stress, attraction, etc.) tends to dilate our pupils.
Les émotions intenses (stress, attirance, etc.) ont tendance à faire dilater les pupilles.
Sufficient Nitric Oxide supply enables your body to dilate arteries.
La livraison suffisante d'Oksida de l'azote permet à votre corps d'élargir les artères.
If a person is interested in another person, the pupils are likely to dilate.
Si une personne est intéressée à une autre personne, les élèves sont susceptibles de se dilater.
When your brain's having to work harder, your autonomic nervous system drives your pupil to dilate.
Si votre cerveau doit faire plus d'effort, votre système nerveux autonome fait dilater votre pupille.
Magnesium sulphate helps to dilate the channels, which eliminates secretions from the liver, gall bladder and pancreas.
Le sulfate de magnésium contribue à dilater les canaux qui élimine les sécrétions du foie, de la vésicule biliare et du pancréas.
It acts as a preventive agent of heart attacks as it helps to dilate arteries, thus avoiding the formation of clots.
Elle agit comme un agent préventif des attaques cardiaques car elle aide à dilater les artères, évitant ainsi la création de caillots.
Because of this diuretic effect, and its ability to dilate blood vessels, theobromine has been used to treat high blood pressure.
En raison de cet effet diurétique, et de sa capacité de dilater des vaisseaux sanguins, théobromine a été employée pour traiter l'hypertension.
It relaxes the blood vessels and allows them to dilate, which avoids or reduces the cramps caused by migraines.
Le magnésium détend les vaisseaux sanguins et permet que ceux-ci se dilatent, évitant, ou réduisant, les crampes que cause la migraine.
Lack of sleep also causes blood vessels under your skin to dilate, which leads to dark circles beneath the eyes.
Le manque de sommeil entraîne également la dilatation des vaisseaux sanguins sous la peau et de ce fait, l'apparition de cernes sous les yeux.
If the light diminishes, the iris dilator muscle causes the iris pupil to dilate - this allows more light entering the retina.
Si la lumière diminue, le muscle dilatateur de l'iris causes de l'élève à se dilater l'iris - ce qui permet plus de lumière pénétrant dans la rétine.
By blocking the effect of endothelin, Volibris allows the vessels to dilate (expand), helping to lower the blood pressure and improving symptoms.
En bloquant l’ effet de l’ endothéline, Volibris permet aux vaisseaux de se dilater (d’ augmenter leur volume), ce qui aide à abaisser la pression sanguine et à améliorer les symptômes.
A natural response to heat and high temperatures, the heart rate speeds up forcing the blood vessels to dilate to release excess heat from the body.
En réponse naturelle à la chaleur et aux températures élevées, le rythme cardiaque s’accélère, ce qui force les vaisseaux sanguins à se dilater et à libérer la chaleur excessive du corps.
An increased ability of the alveoli in the lungs to dilate to help take in oxygen and to ensure an adequate respiratory volume by limiting the reduction that occurs as a result of aging.
Amélioration de la respiration. Les alvéoles pulmonaires se dilatent plus facilement pour aider à prélever de l'oxygène et pour ainsi assurer un volume respiratoire adéquat, tout en limitant la réduction de celui-ci due au vieillissement.
When you exercise and your muscles ache, it's because you've run out of oxygen, which your body compensates for by releasing NO (to dilate your blood vessels making it easier for oxygen to be delivered).
Lorsque vous faites du sport et que vos muscles sont douloureux, cela signifie que vous manquez d'oxygène, ce à quoi votre corps réagit en libérant du NO (afin de dilater vos vaisseaux sanguins et de faciliter ainsi la circulation de l’oxygène).
In the past, women used nightshade to dilate their pupils.
Autrefois, les femmes utilisaient la belladone pour se dilater les pupilles.
The ophthalmologist has to dilate the patient's pupils.
L'ophtalmologiste doit dilater les pupilles du patient.
The cervix has to dilate before birth.
Le col de l’utérus doit se dilater avant l’accouchement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny