dictate
- Examples
The purpose of art is to dictate its rights on reality. | L'art a pour but de dicter ses droits sur la réalité. |
So that you'll stop allowing your future to dictate your present. | Donc tu vas arrêter de laisser ton futur dicter ton présent. |
Well, LDS doesn't try to dictate every detail of our lives. | L'Église ne dicte pas chaque détail de notre vie. |
The Commission’s role should be to coordinate, not to dictate. | La Commission doit coordonner, pas dicter sa loi. |
You see, you don't get to dictate the terms of our little arrangement. | Tu vois, tu ne peux pas m'imposer les termes de notre petit accord. |
It is not possible for Moscow to dictate solutions. | Moscou ne peut pas dicter ses solutions. |
I don't have the luxury of allowing my feelings to dictate my actions. | Je ne peux pas me permettre de laisser mes sentiments dicter mes actions. |
You want me to dictate? | Vous voulez que je dicte ? |
They have no right to dictate something like that, none whatsoever. | Ils ne peuvent pas imposer ça, sûrement pas. |
I want to dictate a couple of letters. | Ma chérie, j'ai besoin de lettres de recommandation. |
Who are you to dictate the terms? | Alors me dicte pas tes conditions. |
Well, I can't believe you think it's okay to dictate my behavior for the next nine months. | J'en reviens pas que tu penses pourvoir me dicter ce que je dois faire pour les 9 prochains mois. |
Barnes knew he could sell this machine to dictate Edison. | Barnes sut qu’il pourrait vendre cette machine à dicter d’Edison. |
The trees of the forest seemed to dictate messages to me. | Les arbres de la forêt semblaient me dicter des messages. |
She marveled at some photos that seemed to dictate her future. | Elle s’étonna devant des photos qui paraissaient dicter son futur. |
It is unacceptable for extremists to dictate their will. | Il est inacceptable que des extrémistes imposent leur volonté. |
You don't get to dictate the terms of our little arrangement. | Tu n'arrêtes pas de dicter les termes de notre petit arrangement. |
From that moment, he began to dictate his articles to his sister. | Dès cet instant, il commença à dicter ses articles à sa sœur. |
Well, our goal was never to dictate anything. | Notre but n'a jamais été de dicter quoique ce soit. |
Europe was ripe for reshaping, and both countries aimed to dictate this transformation. | L'Europe était heureuse de remodeler, et les deux pays visaient à dicter cette transformation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!