demobilize
- Examples
Our nationwide programme to demobilize child soldiers was completed in that same year. | Notre programme national de démobilisation des enfants soldats a été mené à bien la même année. |
Besides, the de facto government has extended the curfew, in an attempt to demobilize the people. | En outre, le gouvernement de facto a prolongé le couvre-feu, dans une tentative de démobiliser les gens. |
Marta Speroni, in Buenos Aires, Argentina, says that now is not the time to demobilize. | Marta Speroni, de Buenos Aires, Argentine, réaffirme que ce moment difficile ne doit pas nous démobiliser. |
Phase I of the programme to demobilize irregular armed forces is making satisfactory progress. | La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante. |
Groups of those organizations, which represent 10,000 or more people, have expressed the willingness to demobilize. | Ces groupes, qui comptent plus de 10 000 membres, ont exprimé le souhait de cesser leurs activités. |
The Special Representative urged the FARC to demobilize all underage children within their forces. | Le Représentant spécial a exhorté les FARC à démobiliser tous les enfants de cette tranche d'âge qui se trouveraient dans leurs rangs. |
The National Transitional Government of Liberia plans to demobilize 9,860 and retire the remainder. | Le Gouvernement national de transition du Libéria prévoit de démobiliser 9 860 soldats et de mettre les autres à la retraite. |
In order to consolidate peace, it had been necessary to demobilize, disarm and reintegrate some 250,000 former combatants. | En vue d'installer la paix dans la durée, il a fallu démobiliser, désarmer et réinsérer quelque 250 000 anciens combattants. |
Furthermore, every effort should be undertaken to deploy militias away from areas of return and to demobilize armed elements. | De plus, il faudrait tout mettre en œuvre pour détourner les milices des zones de retour et démobiliser les éléments armés. |
Since its beginning, this Government has worked to demobilize members of guerrilla and self-defence groups. | Depuis que le Gouvernement actuel est arrivé au pouvoir, il a œuvré à la démobilisation des membres de la guérilla et des groupes d'autodéfense. |
The Comprehensive Peace Agreement obliged its signatories to demobilize all children in their ranks by July 2005. | En vertu de l'Accord de paix global, les signataires avaient jusqu'en juillet 2005 pour démobiliser les enfants qu'ils comptaient dans leurs rangs. |
Thus, no demobilization fee was due, as there was nothing left to demobilize. | Il n'y a donc pas lieu de régler le coût du déplacement, puisqu'il n'y a rien eu à déplacer ; |
Political and fiscal pressure to demobilize is mounting, however, and the engagement of the parties has improved in recent months. | Toutefois, les pressions politiques et budgétaires qui s'exercent en faveur d'une démobilisation s'accentuent et les parties ont été plus actives ces derniers mois. |
Finally, it called on the international community to support the efforts made by the member States to demobilize and reintegrate child soldiers. | Il a enfin appelé la communauté internationale à appuyer les efforts entrepris par les États membres pour la démobilisation et la réinsertion des enfants soldats. |
The Government and RCD have taken steps to demobilize children, but neither MLC nor the Ugandan troops have done so. | Le Gouvernement et le RCD ont adopté des mesures de démobilisation des enfants soldats, ce que n'ont fait ni le MLC ni les troupes ougandaises. |
After the adoption of resolution 1612 (2005), parties approached UNICEF and our office to enter into action plans to demobilize child soldiers. | Après l'adoption de la résolution 1612 (2005), des parties ont contacté l'UNICEF et notre bureau pour adopter des plans d'action en vue de démobiliser des enfants soldats. |
In this sense, the Commission urges them to stop the recruitment of children and to demobilize immediately those currently participating in these groups. | À cet égard, elle prie instamment ces groupes de cesser de recruter des enfants et de démobiliser immédiatement ceux qui sont actuellement enrôlés. |
Nevertheless, despite international condemnation, the LTTE continues to disobey and disregard its commitments to demobilize children and to cease the recruitment of children. | Cependant, malgré la condamnation internationale, les LTTE continuent de désobéir et d'ignorer leurs engagements de démobiliser les enfants et de cesser leur recrutement. |
Prior to the vote, all 26 presidential candidates signed a declaration to support the elected President and to demobilize their militias. | Avant le vote, les 26 candidats à la présidence avaient signé une déclaration par laquelle ils s'engageaient à soutenir le président élu et à démobiliser leurs milices. |
In this sense, the Commission urges them to stop the recruitment of children and to demobilize immediately those currently participating in these groups. | La Commission est fermement convaincue de la nécessité d'une solution politique négociée pour mettre fin au conflit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!