deflate
- Examples
We're going to deflate the situation together. | On va désamorcer la situation ensemble. |
About 5mins to inflate and within 1minute to deflate it. | Au sujet de 5mins à gonfler et dans 1minute pour le dégonfler. |
Now they begin to deflate. | Maintenant ils commencent à dégonfler. |
Page's aim was to deflate unrealistic expectations. | Le but de la page était de dégonfler des espérances peu réalistes. |
In other words, you inflate the balloon but do not know how to deflate it. | Autrement dit, vous gonflez le ballon mais ne savez pas le dégonfler. |
So I'm not going to deflate or anything? | Alors je vais dégonfler ? |
We make enough air out zipper to deflate quickly for each game according to the requirement of EN14960. | Nous faisons assez d'air zipper pour dégonfler rapidement pour chaque jeu selon la condition d'EN14960. |
Enough zipper outlets to deflate the games quickly; | Assez de débouchés de tirette pour dégonfler les jeux rapidement ; |
When someone is that smug, you occasionally have to deflate them a little. | Quand quelqu'un est aussi prétentieux, il mérite de temps en temps d'être rappelé à l'ordre. |
With the capital markets virtually annihilated, corporations large and small will begin to deflate. | Une fois les marchés des capitaux quasiment annihilés, les compagnies, petites et grandes, commenceront à rétrécir. |
Its cold effect helps to deflate the affected area and provides a soothing and calming effect. | Son effet de refroidissement contribue à dégonfler la zone touchée et procure un effet relaxant et apaisant. |
In particular, the IPC is used to deflate a current valuation of the land back to the year 2000 (p. 24). | C’est ainsi notamment, que l’IPC est utilisé pour déflater une évaluation courante des terrains jusqu’en 2000 (page. 24). |
Price indices to deflate current-price series of inputs and outputs play a major role in productivity measurement. | Les indices des prix utilisés pour calculer le prix constant des apports et des produits jouent un grand rôle dans la mesure de la productivité. |
The report uses the Spanish Consumer Price Index (CPI — Indice de Precios al Consumo, IPC) to deflate current values. | Le rapport est basé sur l’indice des prix à la consommation (IPC) espagnol pour déflater les valeurs courantes. |
Over the last 60 kilometres, where the ground was soft, it was necessary to deflate the tyres to go quickly, and we really suffered. | Dans les 60 derniers kilomètres où le terrain était très mou, il fallait dégonfler pour aller vite et nous avons vraiment galéré. |
Input-based indicators that are used to deflate output series generate an obvious bias in productivity measures. | Les indicateurs reposant sur les prix des intrants qui sont utilisés pour calculer les prix constants des produits rendent la mesure de la productivité moins objective. |
Using the CPI/IPC to deflate land values and/or real estate values is far from being innocuous, for the reasons explained below. | Pour les raisons exposées ci-dessous, le fait d’utiliser ledit indice afin de déflater les valeurs des terrains et/ou des biens immobiliers est loin d’être anodin. |
Using the CPI/IPC to deflate land values and/or real estate values is far from being innocuous, for the reasons explained below. | Pour ces produits, il peut se révéler nécessaire d’établir une surveillance communautaire de certaines des importations de ces produits. |
These measures led to the build-up of an enormous bubble of fictitious capital, which now is beginning to deflate and contribute to the crisis it was meant to prevent. | Ces mesures ont conduit à l’accumulation d’une énorme bulle de capital fictif, qui commence à se dégonfler et qui contribue à la crise qu’elle était censée prévenir. |
In particular, the IPC is used to deflate a current valuation of the land back to the year 2000 (p. 24). | Le régime commun applicable aux importations s’applique également aux produits du charbon et de l’acier, sans préjudice d’éventuelles mesures d’application d’un accord portant spécifiquement sur ces produits. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
