It is therefore not sufficient to deepen the internal market.
Dès lors, il ne suffit pas dapprofondir le marché intérieur.
I'd love to deepen the experience.
J'aimerais approfondir l'expérience.
Five months later, we wish to deepen and complete our analysis.
Cinq mois plus tard, nous souhaitons approfondir et compléter notre analyse.
Visit our catalog to deepen more about your future home.
Visitez notre catalogue pour approfondir davantage votre future maison.
Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition.
Les échanges personnels sont essentiels pour approfondir cette reconnaissance.
We shall try to deepen this topic, as preparation for Congress.
Nous essaierons d'approfondir ce thème dans la préparation du Congrès.
There are different methods to deepen the mind of awakening.
Pour approfondir l’esprit d’éveil il y a différentes méthodes.
Indonesia continues to deepen and expand its bilateral cooperation with Timor-Leste.
L'Indonésie continue de renforcer et d'élargir sa coopération bilatérale avec le Timor-Leste.
Finally, we urge the parties to deepen and broaden the dialogue.
Enfin, nous exhortons les parties à approfondir et à élargir le dialogue.
The first task is to deepen our analysis.
La première tâche consiste à approfondir notre analyse.
I want to deepen my knowledge in art history.
Je veux approfondir mes connaissances en histoire de l'art.
We have continued to deepen our decentralization strategy.
Nous avons continué à accentuer notre stratégie de décentralisation.
The second day was dedicated to deepen some peculiar aspects.
Le deuxième jour a été dédié à l’approfondissement d’aspects particuliers.
Give the intent to deepen your wisdom and increase your understanding.
Exprimez l'intention d'approfondir votre sagesse et d'augmenter votre compréhension.
Their aim is to deepen and promote the knowledge about the East.
Leur objectif est d'approfondir et de diffuser les connaissances sur l'Orient.
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
Il est allé en Angleterre afin d'approfondir sa connaissance de la culture.
We also need to continue to deepen the work of coordination.
Nous devons également poursuivre l'approfondissement des travaux de coordination.
We think that we have to deepen some aspects.
Je pense que nous devons approfondir un certain nombre d'aspects.
The humanitarian crisis in Gaza thus continues to deepen.
Ainsi, la crise humanitaire à Gaza continue de s'aggraver.
I encourage you to deepen the pastoral apostolate to young people.
Je vous encourage donc à approfondir la pastorale des jeunes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny