decant
- Examples
Reassurance was given that initiatives would not detract but rather try to decant that information to create mechanisms for financial institutions to implement in their own way. | On a donné l'assurance que ces initiatives, loin d'affaiblir les dispositions existantes, viseraient à extraire de l'information disponible les éléments qui permettraient de créer des mécanismes que les institutions financières appliqueraient selon leurs propres méthodes. |
It is necessary to decant the myths of youth. | Il est nécessaire de décanter les mythes de la jeunesse. |
It is recommended to decant this wine at least 2 hours before serving it. | On recommande de décanter ce vin au moins 2 heures avant de le servir. |
No need to decant, but you should open this wine two hours before serving. | Nous vous conseillons d'ouvrir ce vin deux heures avant de servir. |
It is recommended to decant the wine for at least 2 hours before it is served. | On recommande de décanter le vin au moins pendant 2 heures avant d'être servi. |
And, of course, I took a particular delight in the fact that he allowed me to decant the claret. | Il vous a laissé décanter ? C'est un honneur. |
Take all the time you need, but I have some wine here to decant. | Vous dites que vous êtes lieutenant ? |
AISI 304 stainless steel tank with large rounded edges and wide cold zone below the resistances to decant the residual. | Cuve en acier inoxydable AISI 304 aux grands bords arrondis et avec une grande zone froide, au-dessous des résistances pour la décantation des résidus. |
AISI 304 stainless steel tank with large rounded edges and wide cold zone below the burners to decant the residual. | Cuve en acier inoxydable AISI 304 aux larges bords arrondis et avec une grande zone froide, au-dessous des brûleurs pour la décantation des résidus. |
AISI 304 stainless steel tanks with large rounded edges and wide cold zone below the resistances to decant the residual. | Cuves en acier inoxydable AISI 304 aux larges bords arrondis et avec une grande zone froide, au-dessous des résistances pour la décantation des résidus. |
Aisi 304 stainless steel tank with large rounded edges and wide cold zone below the resistances to decant the residual. | Cuve en acier inoxydable aisi 304 aux larges bords arrondis et avec une grande zone froide, au-dessous des résistances pour la décantation des résidus. |
And, of course, I took a particular delight in the fact that he allowed me to decant the claret. | Il a porté un toast. "Que nos ennemis ne soient jamais aussi heureux"." |
Pay close attention to the amounts of liquids that you are allowed to fly with - you may need to decant some things into smaller bottles. | Soyez attentif aux quantités de liquide avec lesquelles vous êtes autorisés à embarquer, vous pouvez transporter certains choses dans flacons plus petits. |
It is therefore important, when dealing with older wines, to collect the bottle one or two days before it is consumed so that the sediment collects at the bottom of the bottle and you are able to decant it. | Il est donc important, pour ces vins âgés, de bien relever la bouteille une journée ou deux avant sa consommation afin de faire descendre le dépôt au fond de la bouteille et pouvoir la décanter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!