convene
- Examples
It was a very clever move to convene the summit yesterday. | La convocation du sommet d'hier est un geste très habile. |
A decision of the Council to convene a session shall be made public. | Le Conseil rend publique toute décision de convoquer une session. |
I wasn't aware we were due to convene the council. | J'ignorais qu'on devait convoquer le conseil. |
I would like to convene the five men of you. | Je vais vous réunir, tous les cinq. |
I'm going to convene a council. | Je vais organiser un comité. |
Having regard to the consent of the European Parliament not to convene a Convention [1], | vu l’approbation par le Parlement européen du choix de ne pas convoquer de Convention [1], |
The time has come to convene an international conference. | Le moment est venu de convoquer une conférence internationale. |
We need to convene all the officers in the house. | Nous avons besoin de convoquer tous les officiers dans la maison. |
The two parties agreed to convene a regional conference on governance. | Les deux parties sont convenues d'organiser une conférence régionale sur la gouvernance. |
We need to convene all the officers in the house. | On doit convoquer tous les officiers de la caserne. |
Decides to convene other intersessional meetings in 2007 as needed. | Décide de convoquer d'autres réunions intersessions en 2007 selon que de besoin. |
A contact group is expected to convene on Monday morning. | Un groupe de contact est susceptible de se réunir lundi matin. |
The Chairman instructed the Secretariat to convene consultations for this purpose. | Le Président demande au Secrétariat d'organiser des consultations à cette fin. |
The first scenario is to convene another ministerial conference quickly. | Premier scénario, convoquer rapidement une autre conférence ministérielle. |
Chair Abdulla invited Georg Børsting (Norway) to convene a contact group. | Le Président Abdulla a invité Georg Børsting (Norvège) à réunir un groupe de contact. |
Any State party may request the Secretary-General to convene such a Meeting. | Tout État Partie peut demander au Secrétaire général de convoquer une telle réunion. |
I plan to convene informal consultations on that topic in January. | Je prévois de tenir des consultations informelles sur cette question en janvier. |
Decides to convene intersessional meetings in 2008 as needed. | Décide de convoquer d'autres réunions intersessions en 2008, selon que de besoin. |
Decides to convene intersessional meetings in 2009 as needed. | Décide de convoquer d'autres réunions intersessions en 2009, selon que de besoin. |
The union decided to convene an extraordinary Congress on 9 June 2013. | Le syndicat a décidé de convoquer un congrès extraordinaire le 9 juin 2013. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!