complain

I'm not going to complain, but what do you want?
Je ne vais pas me plaindre, mais que veux-tu ?
Don't worry about it, they all just like to complain.
Ne t'inquiètes pas pour ça, ils aiment juste se plaindre.
In India we often love to complain about our government bodies.
En Inde, on aime souvent se plaindre des organismes gouvernementaux.
She loved you so much, I couldn't begin to complain.
Elle t'aimait tellement, qu'on l'a laissée faire sans se plaindre.
I used to complain that you never let us do anything.
Je me plaignais, parce que tu ne nous laissais rien faire.
I don't know what you have to complain about.
Je ne sais pas de quoi tu dois te plaindre.
No, he called to complain about the order.
Non, il a appelé pour se plaindre de la commande.
Lian, however, was continuing to complain of my selfishness.
Lian, cependant, continuait à se plaindre de mon égoïsme.
Given the price, it was very hard to complain.
Vu le prix, c'était vraiment difficile de se plaindre.
And yes, customers may start to complain.
Et oui, les clients peuvent commencer à se plaindre.
My neighbor, who must have opened his door to complain.
Mon voisin a dû ouvrir sa porte pour se plaindre.
Nothing to complain about, very good for the price.
Rien à redire, très bien pour le prix.
You came in here to complain about your desk?
Tu es venue ici pour te plaindre de ton bureau ?
I know we are not supposed to complain, but, uh...
Je sais qu'on n'est pas censé se plaindre, mais...
You have the right to complain as outlined below.
Vous avez le droit de déposer une plainte comme indiqué ci-dessous.
They are aware that they have the right to complain.
Elles savent qu'elles ont le droit de porter plainte.
She lost no opportunity to complain about the darkness.
Elle ne manquait aucune occasion de se plaindre de l'obscurité.
Nothing to complain about the Nespresso capsules, specifically the taste restricted.
Rien à redire sur les capsules Nespresso, en particulier le goût limité.
I have absolutely nothing to complain about, on the contrary.
Je n'ai absolument rien à redire, au contraire même.
In fact, you might actually start to complain about it.
En fait, vous pourriez réellement commencer à vous plaindre à son sujet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft