cherish
- Examples
All we can do for her now is to cherish her bairn. | Tout ce que nous pouvons faire pour elle maintenant c'est de choyer son enfant. |
For a man who claims to cherish women so much, your behavior is certainly dubious. | Pour un homme qui affirme aimer tant les femmes, votre comportement est plus que douteux. |
I try to cherish all the friends I make. | T'auras du boulot avec mes copains. |
This is why it is so important to cherish it and take good care of it as it truly is your launching pad toward eternity. | Voilà pourquoi il est si important de le chérir et de bien en prendre soin car c'est vraiment votre rampe de lancement vers l'éternité. |
It seems every moment is a moment to cherish. | Il semble que chaque moment est un moment à chérir. |
The Ritz-Carlton experience is something to cherish for lifetime. | L'expérience de Ritz-Carlton est quelque chose à chérir pour la vie. |
Still, calm, quiet—every second here is a moment to cherish. | Paix, calme, tranquillité : chaque seconde ici est un moment précieux. |
Besides a diamond is just beautiful to have and to cherish. | En outre un diamant est tout simplement magnifique à avoir et à chérir. |
She was able to cherish the day. | Elle était capable de chérir la journée. |
At least he left you a son to cherish. | Mais il t'a laissé un fils à chérir. |
A Fireclay sink is yours to cherish, year after year. | Votre évier en argile réfractaire, choyez-le, année après année. |
We're supposed to cherish our lives. | On est censés chérir nos vies. |
As photos and videos are the best ways to cherish your special moments. | Comme les photos et les vidéos sont les meilleures façons de chérir vos moments spéciaux. |
Wild, wonderful and an experience to cherish. | Une expérience sauvage et merveilleuse à chérir ! |
We're supposed to cherish our lives. | On est censés savourer nos vies. |
Some are captured in our mind and some as videos to cherish and re-live. | Certains sont capturés dans notre esprit et certains comme des vidéos à chérir et revivre. |
The best way to maintain beauty is to cherish it as it is. | Le meilleur moyen de préserver la beauté, c'est de l'apprécier telle qu'elle est. |
Most definitely, a seed to cherish. | Clairement, une graine à chérir. |
These are the days to remember; these are the days to cherish. | Ce seront les jours à se remémorer ; ce seront les jours à chérir. |
And of course, you wouldn't be able to cherish it for very long. | Cela dit, vous n'aurez guère le temps de savourer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!