alight

The bus does a full loop of the exterior of the building, for those who choose not to alight for a closer look.
Le bus effectue une boucle complète de l'extérieur du bâtiment, pour ceux qui choisissent de ne pas descendre pour la regarder de plus près.
The policemen searched the bus and ordered all passengers to alight.
Ceux-ci ont fouillé le véhicule et fait débarquer tous les passagers.
However, if circumstances so require, persons may be requested to alight from their vehicles.
Toutefois, si les circonstances l'exigent, il peut leur être demandé de sortir du véhicule.
Nevertheless they shall obey any summons to land or to alight on water, as appropriate.
Ils devront néanmoins obéir à toute sommation d'atterrir ou d'amerrir, selon le cas.
Oh, I won't be able to alight from here.
Je ne peux pas descendre.
In the event of having thus to alight, the aircraft with its occupants may continue its flight after examination, if any.
En cas d'atterrissage ainsi imposé, l'aéronef, avec ses occupants, pourra reprendre son vol après contrôle éventuel.
In the event of having thus to alight, the aircraft with its occupants may continue its flight after examination, if any.
En cas d'atterrissage ou d'amerrissage ainsi imposés, l'aéronef, avec ses occupants, pourra reprendre son vol après contrôle éventuel.
However, if circumstances so require, persons may be requested to alight from their vehicles.
au plus tard au moment où le navire quitte le port précédent, si la durée du voyage est inférieure à vingt-quatre heures, ou
There is however a short stop coach park to give people sufficient time to alight before they visit the park.
Il y a cependant un petit parking pour les autocars, ce qui permet aux personnes de disposer de suffisamment de temps pour descendre visiter le parc.
On the top deck of the bus, there is only one bell, next to the stairs, to inform the driver that you wish to alight.
Sur le pont supérieur du bus, il n'y a qu'une seule cloche, à côté des escaliers, pour informer le conducteur que vous souhaitez descendre.
But the dove could find no place to alight and perch, and it returned to him in the ark, for there was water all over the earth.
Mais la colombe ne trouva aucun lieu pour poser la plante de son pied, et elle revint à lui dans l'arche, car il y avait des eaux à la surface de toute la terre.
But the dove could find no place to alight and perch, and it returned to him in the ark, for there was water all over the earth.
9 Mais la colombe ne trouva pas d'endroit pour poser ses pattes, et elle revint vers lui dans l'arche, car les eaux couvraient encore la surface de la terre.
But the dove could find no place to alight and perch, and it returned to him in the ark, for there was water all over the earth.
Mais la colombe, n'ayant pas trouvé où poser la plante de son pied, revint vers lui dans l'arche ; parce qu'il y avait encore des eaux à la surface de toute la terre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole