affirm
- Examples
You have to leave the concept behind to affirm something else about it. | Il faut que vous sortiez du concept pour en affirmer quelque chose d’autre. |
The Shift campaign is pushing cities and governments to affirm this. | La campagne « The Shift » encourage les villes et les gouvernements à confirmer cet engagement. |
The youthful culture tends to affirm in the change as the standard of the own generational identity. | La culture juvénile tend à être affirmée dans le changement comme norme de l'identité générationnelle elle-même. |
From the standpoint of economic abstraction, it is indeed possible to affirm that capitalism in Russia has not exhausted its possibilities. | À s’en tenir à une abstraction économique, on peut, admettons-le, affirmer que le capitalisme en Russie n’avait pas épuisé ses possibilités. |
The role of the counsellor is to affirm hope through listening. | Le rôle du conseiller est d’affirmer l’espoir grâce à l’écoute. |
The defence and the promotion of secularism to affirm the Republic. | La défense et la promotion de la laïcité pour fortifier la République. |
We suffered a lot to affirm our communion with the See of Rome. | Nous avons beaucoup souffert pour affirmer notre communion avec l’Église de Rome. |
Despite this reality, young people wish to affirm the inherent dignity of work. | En dépit de cette réalité, les jeunes souhaitent affirmer l’inhérente dignité du travail. |
I say this to affirm your observation. | Je dis cela pour confirmer votre observation. |
Ethiopia wishes to affirm its willingness to do just that. | L'Éthiopie tient à affirmer qu'elle est toute disposée à le faire. |
I do not hesitate to affirm that here the same thing will happen. | Je n’hésite pas à affirmer que la même chose va se passer ici. |
History should be written to affirm the dignity of peoples, not tear it down. | L'histoire doit être écrite pour affirmer la dignité des peuples, et non le démolir. |
I see these as two opportunities for Europe to affirm its role in the world. | Je vois là deux occasions pour l'Europe d'affirmer son rôle dans le monde. |
Despite this reality, young people wish to affirm the inherent dignity of work. | Les jeunes souhaitent cependant affirmer l’inhérente dignité du travail. |
Mariam and myself sing to be together, to affirm our identities. | "Mariam et moi-même chantons ensemble pour affirmer notre identité. |
For who dares to affirm that difficulty is not the speediest attainment! | Car, qui ose affirmer que la difficulté n’est pas l’accomplissement le plus rapide ? |
But it is not enough to affirm and defend this principle of the parents' right. | Mais il ne suffit pas d’affirmer et de défendre ce principe du droit des parents. |
Public meetings were held to affirm the authorities' opposition to this form of mutilation. | Des réunions publiques se sont tenues pour affirmer l'opposition des autorités à cette mutilation. |
It is up to us to affirm our European identity, as Mrs Bonino said. | À nous d'affirmer notre identité européenne, à laquelle faisait référence Mme Bonino. |
The third problem is to affirm clearly and precisely that the Union is a social union. | Le troisième problème est d’affirmer clairement et précisément que l’Union est une union sociale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
