acknowledge

I want him to acknowledge me officially as your wife.
Et je veux qu'il me reconnaisse officiellement comme ton épouse.
So you're going to acknowledge that people can change?
Tu vas admettre que les gens peuvent changer ?
It was important for the Committee to acknowledge and endorse that outcome.
Il importait que le Comité reconnaisse et appuie ces résultats.
I would like to acknowledge how helpful this discussion has been.
Je souhaiterais souligner combien ce débat a été utile.
A little late for you to acknowledge this is a crisis.
C'est un peu tard pour reconnaître qu'il s'agit d'une crise.
Begged me to acknowledge her as my daughter.
Elle m'as supplié de la reconnaître comme ma fille.
I want to take a moment to acknowledge you...
Je veux prendre un moment pour vous remercier...
People don't want to acknowledge that it happened.
On ne veut pas admettre ce qu'il s'est passé.
It is right to acknowledge that before this House today.
Il est juste de le reconnaître aujourd’hui auprès de cette Assemblée.
Traditional medicine soon started to acknowledge the benefits of this natural remedy.
La médecine traditionnelle bientôt commença a connaître les vertus de ce remède naturel.
He had refused to acknowledge the theology of the rabbinical schools.
Il avait refusé de reconnaître la théologie des écoles rabbiniques.
I want also to acknowledge the presence of the Secretary-General.
Je tiens également à saluer la présence du Secrétaire général.
We absolutely have to acknowledge the flaws of our own democracy.
Nous devons absolument reconnaître les dysfonctionnements de notre propre démocratie.
Click Close to acknowledge that you deleted the domain.
Cliquez sur Fermer pour confirmer que vous avez supprimé le domaine.
Finally, we wish to acknowledge the difficult times you are entering.
Enfin, nous voulons reconnaître les temps difficiles où vous entrez.
We are here to remember, to acknowledge and to build.
Nous sommes là pour nous souvenir, pour reconnaître et construire.
Not at all, but you have to acknowledge that they are...
Pas du tout, mais tu dois admettre qu'ils sont...
It is proper to acknowledge the details of the favor done.
Il est bon de reconnaître les détails de la faveur faite.
Try to acknowledge your emotions without judging yourself for them.
Essayez de reconnaitre vos sentiments sans pour autant vous autojuger.
The majority in this Parliament refuses to acknowledge its political losses.
La majorité de ce Parlement refuse de reconnaître ses défaites politiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone