title holder
- Examples
Lionel Messi was the first title holder. | C'est Lionel Messi qui a été le premier lauréat. |
However, the afternoon heat of the La Rioja region proved to be ominous for the title holder. | L'après-midi dans la chaleur de la région de La Rioja sera terrible pour le tenant du titre. |
The title holder has met with success at every turn in 2008, with notably a victory on the Central Europe Rally. | Le tenant du titre a réussi tout ce qu’il a entrepris en 2008, avec notamment une victoire sur le rallye d’Europe Centrale. |
The title holder, Spaniard Carlos Sainz (VW) is currently at a standstill at the 410 km point of the day's special and has been for the last 15 minutes. | Le tenant du titre, l'Espagnol Carlos Sainz (VW) est actuellement arrêté au km 410 de la spéciale du jour, et ce depuis plus de 15 minutes. |
More importantly, the title holder now has a lead of 2'35 over the general standings leader, Spaniard Marc Coma (KTM), and 6'33 over Portugal's Helder Rodrigues (Yamaha). | Surtout, le tenant du titre comptait désormais 2'35 d'avance sur le leader du général, l'Espagnol Marc Coma (KTM), et 6'33 sur le Portugais Helder Rodrigues (Yamaha). |
Lausanne, Switzerland, June 12, 2013 - The second weekend of the 2013 World League action saw Brazil take its first two wins against current title holder, Poland. | Lausanne, Suisse, le 12 juin 2013 – Lors de la deuxième semaine de Ligue mondiale 2013, le Brésil a enregistré deux victoires contre la Pologne, championne en titre. |
Fortunately, the mishaps suffered by the title holder, Spaniard Carlos Sainz (VW), during the 11th stage should serve as a lesson to the pretenders for places on the final podium in Buenos Aires. | Heureusement, la mésaventure du tenant du titre, l'Espagnol Carlos Sainz (VW), lors de la 11ème étape devrait servir de leçon aux prétendants au podium final de Buenos Aires. échos |
The new circular introduced, with effect from 1 July 2005, a new practice with regard to situations where the designation of the title holder can be changed without it being considered a transfer of title. | La nouvelle circulaire a instauré, avec effet au 1er juillet 2005, une nouvelle pratique concernant les situations dans lesquelles la dénomination du détenteur du titre peut être modifiée sans que ceci soit considéré comme un transfert de titre de propriété. |
So spectrum ends up getting sold off in chunks, as if it were a piece of land with one title holder. | Donc, le spectre finit par être vendu en morceaux, comme s'il s'agissait d'un terrain avec un seul détenteur de titre. |
Such methods are therefore not equivalent to the procedure that took place in the present case where Entra became the new title holder. | Ces moyens n’équivalent donc pas à la procédure suivie en l’espèce lorsqu’Entra est devenue le nouveau détenteur du titre. |
Injured in training, quad title holder Marcos Patronelli (Yamaha) insisted upon starting the race in Buenos Aires yesterday. | Blessé à l'entrainement, le tenant du titre en quad Marcos Patronelli (Yamaha) a quand même tenu à prendre le départ de l'épreuve hier à Buenos Aires. |
In the bike race, the roles of designated rivals to title holder Marc Coma have mainly been distributed within the Honda HRC team. | Chez les motards, les rôles de rivaux désignés du tenant du titre Marc Coma ont pour l'essentiel été distribués au sein du Team HRC. |
In the bike race, the roles of designated rivals to title holder Marc Coma have mainly been distributed within the Honda HRC team. | Chez les motards, les rôles de rivaux désignés du tenant du titre Marc Coma ont pour l’essentiel été distribués au sein du Team HRC. |
A four-time US national cyclocross title holder, charismatic leader and champion of talented youngsters, Rapha is incredibly proud to have sponsored his team for the past seven years. | Quatre fois champion des États-Unis de cyclocross et leader charismatique d’une horde de jeunes loups talentueux, Rapha est incroyablement fier d'avoir sponsorisé son équipe au cours des sept dernières années. |
The new circular introduced, with effect from 1 July 2005, a new practice with regard to situations where the designation of the title holder can be changed without it being considered a transfer of title. | Ne jamais utiliser des disques filtrants qui ne sont pas parfaitement propres. |
The administrative procedures for the change of the title holder of a pre-existing commercial activity or the extension or change of commercial activity according to local authority laws. | Conseil juridique et fiscal. Démarches nécessaires auprès des organismes locaux compétents pour le changement de la titularisation de la licence d’activité en vigueur ou pour le changement d’activité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!