tenant du titre

Surtout, le tenant du titre comptait désormais 2'35 d'avance sur le leader du général, l'Espagnol Marc Coma (KTM), et 6'33 sur le Portugais Helder Rodrigues (Yamaha).
More importantly, the title holder now has a lead of 2'35 over the general standings leader, Spaniard Marc Coma (KTM), and 6'33 over Portugal's Helder Rodrigues (Yamaha).
L'après-midi dans la chaleur de la région de La Rioja sera terrible pour le tenant du titre.
However, the afternoon heat of the La Rioja region proved to be ominous for the title holder.
Limités physiquement, les hommes du français Jacques Brunel finissent par craquer dans les vingt dernières minutes face au tenant du titre Irlandais.
The men of the French coach, Jacques Brunel, physically challenged, finally succumbed dramatically in the last 20 minutes.
Blessé à l'entrainement, le tenant du titre en quad Marcos Patronelli (Yamaha) a quand même tenu à prendre le départ de l'épreuve hier à Buenos Aires.
Injured in training, quad title holder Marcos Patronelli (Yamaha) insisted upon starting the race in Buenos Aires yesterday.
Le tenant du titre a réussi tout ce qu’il a entrepris en 2008, avec notamment une victoire sur le rallye d’Europe Centrale.
The title holder has met with success at every turn in 2008, with notably a victory on the Central Europe Rally.
Le Brésil, pays hôte et tenant du titre, affrontera l'Argentine, le Chili, la Colombie, le Paraguay et l'Uruguay dans ce tournoi.
Hosts Brazil who are also the current championship title holders, will face Argentina, Chile, Colombia, Paraguay and Uruguay in the competition.
Chez les motards, les rôles de rivaux désignés du tenant du titre Marc Coma ont pour l'essentiel été distribués au sein du Team HRC.
In the bike race, the roles of designated rivals to title holder Marc Coma have mainly been distributed within the Honda HRC team.
Chez les motards, les rôles de rivaux désignés du tenant du titre Marc Coma ont pour l’essentiel été distribués au sein du Team HRC.
In the bike race, the roles of designated rivals to title holder Marc Coma have mainly been distributed within the Honda HRC team.
Chez les camions, les meilleurs seront là aussi : Kamaz, Tatra, Hino, Mercedes, Ginaf, et le tenant du titre Man se disputeront la première place.
All the best truck teams will be there, too: Kamaz, Tatra, Hino, Mercedes, Ginaf, and the title-holder Man will vie for first place.
Le tenant du titre, l'Espagnol Carlos Sainz (VW) est actuellement arrêté au km 410 de la spéciale du jour, et ce depuis plus de 15 minutes.
The title holder, Spaniard Carlos Sainz (VW) is currently at a standstill at the 410 km point of the day's special and has been for the last 15 minutes.
Heureusement, la mésaventure du tenant du titre, l'Espagnol Carlos Sainz (VW), lors de la 11ème étape devrait servir de leçon aux prétendants au podium final de Buenos Aires. échos
Fortunately, the mishaps suffered by the title holder, Spaniard Carlos Sainz (VW), during the 11th stage should serve as a lesson to the pretenders for places on the final podium in Buenos Aires.
Dans le Groupe 1, le Brésil, tenant du titre, a maintenu son bilan à 100 % en écrasant la Corée 3-0, tandis que les États-Unis ont pris leur revanche 3-1 sur la Russie, qui avait remporté le duel en première journée.
In Group 1, defending champions Brazil maintained their 100 per cent record with a 3-0 rout of Korea, while USA gained revenge for their first-day loss to Russia with a 3-1 victory.
Du côté du Lamborghini Blancpain Super Trofeo, ce week-end a vu la consécration du pilote Andrea Amici dans la catégorie Pro-Am devant le double tenant du titre Cédric Leimer, qui avait pourtant débuté ce week-end en tant que leader du championnat.
With respect to the Lamborghini Blancpain Super Trofeo final, the weekend saw Andrea Amici triumph in the PRO-AM category, to the detriment of Cédric Leimer, the man who entered this weekend as the series leader.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted