Et, nous tirons une victoire pour les âges !
And, we pull off a win for the ages!
Nous tirons littéralement à nous l'énergie de l'amour de d'autres.
We literally draw to us the energy of love from others.
Au contraire, nous tirons une force de cette alliance.
On the contrary, we derive strength from the alliance.
Mais nous tirons trop peu de conclusions logiques de nos discussions.
We are drawing too few logical conclusions from our discussions.
Nous tirons un bénéfice de 400 millions d’années de marche.
There's a benefit of 400 million years of ambulation.
Nous tirons fierté de voir la région progresser.
We take pride in seeing the region move forward.
C’est où nous tirons le maximum d’avantages de nos expériences terrestres.
It is where we glean the maximum benefits from our earthly experiences.
Nous avons été tirons des balles sur M. Cole toute la journée.
We've been pulling bullets out of Mr. Cole all day.
Non, nous tirons juste les chaises pour vous.
No, we're just pulling your chairs out for you.
Mais nous tirons d'autres avantages du règne animal.
But we have other advantages from the animal kingdom.
La viande est déjà cuite, nous la tirons.
Meat is already cooked, we pull it out.
Dans les chambres, je pense que nous les tirons.
In the sleeping rooms I think we do close them.
Nous tirons parfois une leçon de trois tests en 1998 et 1999.
We sometimes get a lesson from the three tests in 1998 and 99.
Ok, allons chercher cette chose et tirons nous d'ici.
Okay, so let's just find this thing and get out of here.
Nous tirons un bénéfice de 400 millions d ’ années de marche.
There's a benefit of 400 million years of ambulation.
Voilà ce que nous tirons de notre casquette.
This is what we have extract from the cap.
Nous tirons les leçons, nous les appliquons et nous améliorons la sécurité.
We learn lessons; we apply them, and we improve safety.
Oui, nous tirons les leçons de Fukushima.
Yes, we are drawing the conclusions from Fukushima.
Si nous tirons dans le même sens, cela vaut mieux.
If we pull together in the same direction, it's better for us all.
Du calme, fiston. Ne tirons pas de conclusions hâtives.
Hold on, son. Let's not jump to conclusions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint