- Examples
La Russie espère que nous tirerons la première de ces conclusions. | Russia hopes we will draw the first of these conclusions. |
J'espère que nous tirerons les enseignements de Nice. | I hope we learn the lesson of Nice. |
Nous tirerons la leçon des batailles perdues. | We will learn the lesson from the lost battles. |
Monsieur Ribeiro e Castro, nous tirerons ceci au clair. | We will clarify this matter, Mr Ribeiro e Castro. |
Sur la base de cette évaluation, nous tirerons des conclusions pour l'avenir. | On the basis of this evaluation we will draw conclusions as to the future. |
Nous tirerons quoi de ces appartements ? | What do we get out of these apartments? |
Nous ne tirerons rien de cette mine, il nous faut chercher ailleurs. | There's no gold in this mine we have to look elsewhere. |
En fait, nous ne tirerons pas grande chose des exercices militaires régionaux américains. | We will not gain much from joining US regional military exercises. |
Nous en tirerons une conclusion importante. | This is getting us to a very important conclusion. |
C'est extrêmement important, et j'espère que nous tirerons de nombreux enseignements de ces rapports. | This is extremely important, and I hope we will learn a lot from these reports. |
Nous en tirerons le meilleur parti. | We will make the most of it. |
Vous inquiétez pas, Bat 21, nous vous tirerons de là... mais pas aujourd'hui. | Don't worry, Bat 21. We'll get you out. But it's not gonna happen today. |
Nous tirerons s'il quitte le garage. | We'll let him have it... if he comes out the door. |
Nous tirerons ça au clair. | We'll soon get to the bottom of this. |
Nous tirerons l'affaire au clair. | And we'll get to the bottom of it. |
L'échantillon statistique n'est pas assez important, mais lorsqu'il le sera, nous en tirerons les conclusions. | The statistical sample is not big enough, but when it is we will draw those conclusions. |
Un aperçu des données que nous tirerons en fonction des campagnes et des segments que vous choisissez. | A preview of the data we'll pull based on the campaigns and segments you choose. |
Nous nous en satisferons. Et le cultiverons et en tirerons le meilleur. | We will be content with that and cultivate it and make the best of it. |
Nous tirerons plus tard d'un passé riche en crise d'importantes indications pour l'avenir. | From the crises of the past we shall later on derive important indications for the future. |
Nous tirerons à pile ou face. | So we're gonna toss for it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!