- Examples
Découvrez comment les entreprises tirent partie du potentiel d'Oracle Cloud. | Learn how organizations are unlocking the potential of Oracle Cloud. |
Les gouvernements tirent leur juste pouvoir du consentement des gouvernés. | Governments derive their just powers from the consent of the governed. |
Certains d'entre eux tirent leurs animaux dans leurs granges. | Some of them are pulling their animals into their barns. |
Nos systèmes tirent leur énergie des panneaux solaires en toiture. | Our systems derive their power from solar roof panels. |
Ils tirent leur nom de l'ancien bourg de Clun. | They take their name from the ancient market town of Clun. |
Al Qaida ou Daesh tirent toute leur force inhumaine de ces injustices. | Al Qaeda or Daesh derive all their inhuman strength from these injustices. |
Et ils tirent satisfaction d'apprendre que d'autres personnes apprécient leur art. | And they derive satisfaction from learning that other people enjoy their art. |
D'autres tirent profit des nombreux ressources, outils, et techniques prouvées. | Others are taking advantage of the many resources, tools, and proven techniques. |
Parfois les gens tirent avantage de cela, mais que puis-Je faire ? | Sometimes people take advantage of that, but what can I do? |
Je ne sais pas comment les compagnies aériennes s'en tirent avec ça. | I don't know how the airlinesget away with that. |
Owen D. Olbricht et Bruce McLarty en tirent des leçons pratiques pour les lecteurs. | Owen D. Olbricht and Bruce McLarty draw practical lessons for readers. |
Les gouvernements tirent leur pouvoir légitime du consentement des gouvernés. | Governments derive their just powers from the consent of the governed. |
Je veux parler à ceux qui tirent les ficelles. | I want to talk to the people pulling the strings. |
Ils se jettent à l’eau et tirent nos embarcations sur le rivage. | They ran into the water and towed our boats ashore. |
Les sociétés ne survivent que si elles tirent des enseignements de l’histoire. | Societies survive only if they learn the lessons from history. |
Telle est la conclusion que tirent les citoyens de l'Union. | That is the conclusion which the Union's citizens reach. |
Ils tirent ensuite des conclusions erronées, qui peuvent affecter leur témoignage. | Then they draw incorrect conclusions that can affect testimony. |
Cette qualité est la vitamine divine d'où tous les systèmes tirent leur vitalité. | This quality is the divine vitamin from which all systems draw vitality. |
Nous sommes les pantins, ils tirent les ficelles et nous dansons. | We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. |
Nous sommes les sauteurs, ils tirent les ficelles et nous dansons. | We are the jumping jacks, they pull the strings and we dance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!