tirade
- Examples
C'est la seule tirade de Shakespeare que j'aie jamais comprise. | That's the only line of Shakespeare I ever understood. |
Tu as aimé ma tirade au commissariat ? | Did you like my line at the police station? |
Je vais rester là et dire ma tirade. | I'm gonna sit here and say my piece. |
Vous avez de bons résultats avec cette tirade ? | Have you been getting results with a line like that? |
Tu n'as pas une tirade de psy pour ce genre de scénario ? | You don't have a shrink speech prepared for this scenario? |
Je suppose que vous avez entendu ma tirade. | I suppose you heard that tirade back there. |
Je sais pas, Josh, je suis au milieu d'une tirade. | I don't know, Josh, I'm kind of in the middle of a tirade. |
Bien entendu, vous y figurez, avec une longue tirade d’accusations contre vous. | Of course you are included on it with a long tirade. |
Tu te rappelles de cette tirade, papa ? | You remember your Shakespeare, dad? |
Elle finissait à l'évidence une longue tirade moralisatrice, selon des critères bien à elle. | She finished obviously a judgemental tirade, according to criteria of her own. |
Ce n'est pas une tirade. | It's not a pickup line. |
Ce n'est pas une tirade. | It's not a line. |
Ne me sors pas de tirade. | Now, don't keep saying things like that to me. |
Ne me sors pas de tirade. | Don't say things like that to me. |
Vous avez appris votre tirade par cur. | You say that as if you've memorized it. |
J'ai oublié ma tirade. | Well, I forgot my words. |
Ne me sors pas de tirade. | Don't tell me this stuff. |
Ne me sors pas de tirade. | Don't tell me those things. |
Votre tirade est finie ? | Are you finished with your little speech? |
Je veux exploser dans une tirade de fureur, et je veux ramper sous un rocher. | I want to explode in a tirade of fury, and I want to crawl under a rock. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!