tinter
- Examples
Elle est un peu rugueuse, mais elle tinte ! | It's a little lumpy, but it rings. |
Quel type de fichier tinte | What kind of files clink? |
L’une d’entre elles est le fuurin (carillon à vent pour l’été), une clochette qui tinte en se balançant au gré d’une légère brise. | One of these is the fuurin summer wind chimes, a small bell that rings when it sways in a gentle breeze. |
Une clochette tinte lorsqu'un client entre dans le magasin. | A bell jingles when a customer enters the store. |
Quelque chose dans ma voiture tinte quand je roule sur une route cahoteuse. | Something in my car tinkles when I drive along an uneven road. |
Mon chat porte une clochette autour du cou qui tinte chaque fois qu'il bouge. | My cat wears a bell around his neck that rings whenever he moves. |
Le majordome sait que lorsque la petite clochette tinte, cela signifie que son maître a besoin de lui. | The butler knows that when the small bell tinkles it means his master needs him. |
De plus, le bonheur de ce monde est tinté d’angoisse. | Therefore even the happiness of this world is tinged with anxiety. |
Combien de fois les cloches ont-elles tinté ? | Can you hear the sound of bells? |
Nous vivons dans un monde très prometteur mais également dans un grand besoin, parfois tinté de noirceur. | We live in a world of great promise but also of great need, sometimes marked by darkness. |
La plupart des gobelets sont des gobelets en cristal, la texture est légère et fine, le mur du gobelet est limpide et, lorsqu'il est tinté, il produit un son net et agréable. | Most of the goblets are crystal cups, the texture is light and thin, the wall of the cup is crystal clear, and when it is clinked, it makes a crisp and pleasant sound. |
S'il y a une demande pour le verre, comme verre flotté clair, verre tinté, verre réfléchissant, verre trempé ou projet de construction, s'il vous plaît contactez-nous sans hésitation, nous sommes toujours prêts à vous servir ici. | If there is any inquiry for glass, like clear float glass, tinted glass, reflective glass, tempered glass or building project, please contact us without hesitation, we are always ready to serve you here. |
Le désordre des astres tinte dans ma tête. | The chaos of the stars makes my head ache. |
L'horloge tinte. J'ai du mal à lire : | I can't read the name on the letter. |
La cloche tinte. C'est fini pour aujourd'hui ! | We're done for today. |
Ce verre tinte quand on le frappe, mais je ne suis pas sûre qu'il soit en cristal. | This glass tings when tapped, but I'm not sure it's made of crystal. |
Au plus grand étonnement, tinté d’amusement, des scientifiques, Hammond fuyait souvent dans différentes sections de la base lunaire. | Much to the puzzlement and amusement of the scientists, Hammond would frequently escape into different parts of the moon base. |
La clochette de la station-service a tinté lorsque nous sommes entrés. | The bell at the gas station pinged as we pulled in. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!