tenir

Je tins la corde fermement pour ne pas tomber.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Sous l’obscurité de la cape, je tins l’Épée Divine du Soleil.
Under the shadow of the cloak, I held onto the Divine Sun Sword.
Je marchai jusqu’à l’arrière et me tins devant le groupe de mages.
I walked to the back and stood in front of the group of mages.
Je me tins fermement à la corde de sorte que je ne tombe pas.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Oui, je te tins informée.
Yeah, I'll keep you informed.
Je me tins prêt, vêtu d’un nouveau costume et tout le reste. (rires).
So I got ready with a new suit and all that (Laughter).
Oui, je te tins informée.
Yeah, I'll keep you posted.
Oui, je te tins informée.
Yeah, I'll—I'll keep you posted.
Je tins parole.
I kept my word.
Et je tins parole.
And I never did leave her.
Et je tins parole.
And I never did.
Et je tins parole.
And I never have.
La protégeant avec mon corps, je tins mon dao prêt alors que je faisais face au Roi des Loups.
Shielding her with my body, I held my dao at the ready as I faced the Wolf King.
Si vous essayez de trouver le contenu de ces tins séparément, ca vous demanderait beaucoup de temps et d’efforts.
If you tried to get the contents of this tin separately, it would take you a lot of time and work.
Aujourd'hui, je tins une conférence d'orientation sur les cours de conseil d’Idaki et au déjeuner, j'eus un sandwich spécial au café Akira.
Today I held an orientation lecture about the Idaki counseling courses and at lunch I had a special sandwich at the café Akira.
Suite à un message que j'avais reçu, aujourd'hui, je tins une conférence sur les activités de NPO KOMA devant le tableau de calligraphie de Koma installé sur le plancher du sous-sol du Keiko Koma Skyrocket Center à Omotesandou.
Following a message I had received, today I held a lecture on the activities of NPO KOMA in front of the Koma calligraphy board installed on the basement floor of the Keiko Koma Skyrocket Center at Omotesandou.
Je n'utilise plus Tins depuis le divorce.
I don't use Tins since the divorce.
Et je me tins sur le sable de la mer...
And I stood upon the sand of the sea...
Et je me levai, et me tins debout, et vis l'ange.
And I arose and stood up, and beheld the angel.
Et je me levai, et me tins debout, et vis l’ange.
And I arose and stood up, and beheld the angel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat