tenir
- Examples
Elles se tinrent serrées, et voici le résultat. | They held on so tight, and this was the result. |
Mes parents tinrent parole et ne posèrent aucune question. | My parents kept their word and didn't ask me any question. |
Tous les assistants restèrent émerveillés, et tinrent leur gouverneur pour un nouveau Salomon. | All were filled with amazement, and looked upon their governor as another Solomon. |
Le matériel vomit des gerbes d’étincelles, mais les circuits tinrent bon. | A spray of sparks puffed from the equipment, but the circuit held. |
Les premières élections Espagnoles depuis 1936 au Cortes (Parlement) se tinrent le 15 Juin 1977. | Spain's first elections since 1936 to the Cortes (Parliament) were held on June 15, 1977. |
En 1335, les troupes du Guipúzcoa tinrent à nouveau le château assiégé pendant deux mois. | In 1335, troops from Gipuzkoa kept the castle under siege once again, for two months. |
Pendant le reste de la journée, ils se tinrent cois et n’osèrent plus poser de questions. | For the remainder of the day they kept by themselves and dared not ask any more questions. |
Les travaux avançant, ces capacités tinrent une place de plus en plus considérable dans les préoccupations des deux partenaires. | Work advancing, these capacities held an increasingly considerable place in the concerns of the two partners. |
En décembre 1992, une constitution fut adoptée, et les premières élections pluralistes se tinrent en 1993. | A further Constitution was adopted in December 1992 and the first multiparty elections were held in 1993. |
Ils arrivèrent à Zabulon le dimanche 31 juillet, y tinrent une réunion le soir et repartirent le lendemain matin. | They reached Zebulun on Sunday, the 31st, holding a meeting that evening and departing the next morning. |
Ils tinrent une conférence pour décider s’il fallait reconstruire ou quitter Chicago et ouvrir des magasins dans un endroit plus rentable. | They held a conference to decide whether to rebuild or leave Chicago and open stores in a more profitable place. |
Une telle raison rappelle les décrets et les injections des juntes militaires discréditées qui tinrent le Nigeria en laisse. | Such a reason reminds one of the decrees and orders of discredited military juntas who held Nigeria by the jugular. |
Les deux évêques qu'il connut, Mgr Jordany jusqu'à 1876, et Mgr J.-S. Terris, le tinrent en haute estime. | The two bishops under whom he worked, Bishop Jordany until 1876 and Bishop J. S. Terris held him in high esteem. |
Les deux évêques qu’il connut, Mgr Jordany jusqu’à 1876, et Mgr J.-S. Terris, le tinrent en haute estime. | The two bishops under whom he worked, Bishop Jordany until 1876 and Bishop J. S. Terris held him in high esteem. |
En juillet 1996 se tinrent des élections présidentielles, remportées par le Président du CSN soutenu par un comité national. | Presidential elections were held in July 1996, and were won by the Chairman of the CSN supported by a National Committee. |
Après avoir été chassés des villages, les forgerons tinrent les premières auberges, les premières hôtelleries aux abords des agglomérations. | After being driven out of the villages, the smiths maintained the first inns, public lodginghouses, on the outskirts of the settlements. |
Les Licchavis de Vesali érigèrent un stupa sur les reliques du Béni du Ciel à Vesali, et en leur honneur tinrent un festival. | The Licchavis of Vesali erected a stupa over the relics of the Blessed One at Vesali, and in their honor held a festival. |
Les Mallas de Kusinara érigèrent un stupa sur les reliques du Béni du Ciel à Kusinara, et en leur honneur tinrent un festival. | The Mallas of Kusinara erected a stupa over the relics of the Blessed One at Kusinara, and in their honor held a festival. |
Et Dathan et Abiram sortirent, et se tinrent debout à l'entrée de leurs tentes, avec leurs femmes, leurs fils et leurs petits enfants. | Dathan and Abiram had come out and were standing with their wives, children and little ones at the entrances to their tents. |
Quittant le tombeau, David et Joseph allèrent immédiatement chez Élie Marc, où ils tinrent une conférence avec les dix apôtres dans la salle du haut. | From the tomb David and Joseph went immediately to the home of Elijah Mark, where they held a conference with the ten apostles in the upper chamber. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!