tightwad
- Examples
Come on, tightwad, give me a chew. | - Allez, radin. Donne-moi une chique. |
That tightwad only gave me a 5% tip! | Ce radin ne m'a laissé qu'un pourboire de 5 % ! |
Why did you invite Rick? That tightwad never buys us drinks. | Pourquoi as-tu invité Rick ? Ce radin ne nous paie jamais de verres. |
Your friends don't want to go out with you for being such a tightwad. | Tes amis ne veulent pas sortir avec toi parce que tu es trop radin. |
People branded Carmen a tightwad, but I don't know why. She's always been very generous. | On a collé à Carmen l'étiquette de radine, mais je ne sais pas pourquoi. Elle a toujours été très généreuse. |
Juan is a fucking tightwad. When we go out for dinner, he always orders the cheapest entrees and never leaves a tip. | Juan est un putain de radin. Quand on sort dîner, il commande toujours les plats les moins chers et ne laisse jamais de pourboire. |
My first husband made a lot of money, but he was a tightwad. | Mon premier mari gagnait beaucoup d'argent, mais il était radin. |
My girlfriend says I'm a tightwad, but she doesn't know that I will spoil her rotten when she marries me. | Ma petite amie dit que je suis radin, mais elle ne sait pas que je la gâterai énormément quand elle m'épousera. |
Let's go somewhere else. It's going to cost us an arm and a leg to eat here. - Don't be such a tightwad, honey. | Allons ailleurs. Ça va nous coûter les yeux de la tête de manger ici. – Ne sois pas si radin, chéri. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!