radin
- Examples
| Quoi, il était trop radin pour t'acheter une bague ? | What, he was too cheap to buy you a ring? | 
| Hey, chef, ne soyez pas radin avec la dinde ! | Hey, chief, don't be stingy with the turkey! | 
| Il est très radin avec son argent. | He is very stingy with his money. | 
| Mon père est riche, mais il est très radin. | My dad's rich, but he's very tight. | 
| Peut-être que cette fois tu seras pas si radin. | Maybe this time you won't be so cheap. | 
| Je n'ai jamais été avec un tel radin de ma vie. | I never been with a man that cheap in my life. | 
| Ou est-il trop radin pour en acheter une ? | Or was he too stingy to buy one? | 
| Allez, Charlie, ne soit pas si radin avec les oignons. | Come on, don't be so stingy with the onions. | 
| J'étais un peu radin avec la peinture. | I was being a little stingy with the paint. | 
| A cause de toi, je passe pour un radin. | Because of you, I go for a cheapskate. | 
| Qu'est ce que tu crois, peut-être avec un radin comme toi ? | But who do you think, maybe with a cheapskate like you? | 
| On n'a pas dépensé beaucoup d'argent, parce que Ray est très... radin. | We didn't spend that much money because Ray's so, you know, cheap. | 
| Arrête d'être aussi radin avec la peinture. | Stop being so stingy with the paint. | 
| C'est un gentil gargon, mais il est un peu radin. | He's a nice guy, but he's a little on the tight side. | 
| Je savais(connaissais) toujours que Un radin il est ! | I always knew what a cheapskate he is! | 
| Il est peut-être radin, mais il a raison. | He may be cheap, but he's right. | 
| Arrête d'être radin et on en reparlera. | Quit being so cheap and we'll talk about it. | 
| Ce n'est pas le moment de faire le radin. | Now is not the time to pinch pennies. | 
| Je ne suis pas radin avec toi, si ? | I'm not stingy with you, am I? | 
| Tu devrais payer, radin, tu as besoin de toute l'aide possible. | Pay it, cheapskate, you need all the help you can get. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
