tightrope

Working for the Party is like walking a tightrope.
Travailler pour le Parti est comme marcher sur la corde raide.
I shouldn't have walked that tightrope to your room.
Je n'aurais pas dû amener cette corde raide dans ta chambre.
And a few days later, I was practicing on a single tightrope.
Et quelques jours plus tard, je m'entraînais sur une seule corde raide.
And a few days later, I was practicing on a single tightrope.
Et quelques jours plus tard, je m'entraînais sur une corde raide unique.
At six years of age, i was already a tightrope walker.
A six ans, je savais déjà marcher sur le fil.
But the poor fellow has to walk a terrible tightrope every single day.
Mais le pauvre homme est sur la corde raide chaque jour.
I shouldn't have walked that tightrope to your room.
Je n'aurais pas dû entrer dans votre chambre.
It's like a juggler on a tightrope.
Je suis comme un jongleur sur une corde.
Does he even know how to walk a tightrope?
Il sait marcher sur un fil, au moins ?
So I just created the widest tightrope in the world.
Je venais juste de créer la corde raide la plus large du monde.
The one who fell off the tightrope into the bucket of whitewash?
Celui qui est tombé de la corde raide dans le bac à chaux ?
But it's like walking on the tightrope.
Mais j'ai l'impression de marcher sur un fil.
I'm walking a tightrope, man.
Je marche sur une corde raide, mec.
We begin to feel like we're walking on a tightrope between two different worlds.
Nous commençons à sentir que nous marchons sur une corde raide entre deux mondes différents.
My parents and I have been walking on this tightrope for the last decade.
Mes parents et moi marchons depuis dix ans sur cette corde raide.
That's a real tightrope walk.
C'est une marche sur la corde raide.
You could have elephants, and the bride and groom can walk on a little tightrope.
Il y aurait des éléphants, et les mariés marcheraient sur la corde raide.
I'm walking a tightrope, man.
Je marche sur des oeufs, là, mec.
It is a difficult tightrope.
Un difficile numéro de corde raide.
To be both is a tremendous balancing act and you have skilfully negotiated the tightrope.
C’est un exercice d’équilibriste que vous avez négocié avec beaucoup de maîtrise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm