corde raide
- Examples
Je n'aurais pas dû amener cette corde raide dans ta chambre. | I shouldn't have walked that tightrope to your room. |
Et quelques jours plus tard, je m'entraînais sur une seule corde raide. | And a few days later, I was practicing on a single tightrope. |
Et quelques jours plus tard, je m'entraînais sur une corde raide unique. | And a few days later, I was practicing on a single tightrope. |
Je vis sur la corde raide tous les jours. | I'm living on the edge every day. |
Je venais juste de créer la corde raide la plus large du monde. | So I just created the widest tightrope in the world. |
Le journal est déjà sur la corde raide. | This paper, you know, it's already on the brink. |
Celui qui est tombé de la corde raide dans le bac à chaux ? | The one who fell off the tightrope into the bucket of whitewash? |
Je marche sur une corde raide, mec. | I'm walking a tightrope, man. |
Mes parents et moi marchons depuis dix ans sur cette corde raide. | My parents and I have been walking on this tightrope for the last decade. |
Je ne cesse d'être sur la corde raide pour toi. | I put myself out on the line for you, all the time! |
Je ne cesse d'être sur la corde raide pour toi. | I put myself out on the line for you all the time! |
Je suis plus du type corde raide. | I'm more of a high wire myself. |
Et ma famille a été tellement sur la corde raide et m'a supporté. | And my family has put so much On the line and supported me. |
On est sur la corde raide. | Look, we're out on a limb here. |
Au lieu de les épier, tu ferais mieux de t'exercer á la corde raide ! | Instead of spying on them you should train on the rope. |
Je sais que je suis sur la corde raide, mais as-tu un bol ? | I know I'm going out on a limb here, but do you have a bowl? |
la science sur la corde raide. | Science beyond the brink. |
la science sur la corde raide. | Science Beyond the Brink. |
Sinon, nous ferons trop de promesses que nous ne pourrons tout simplement pas tenir et, quand il faut soutenir des ONG, on opère souvent sur la corde raide. | Otherwise we will make too many promises which we simply cannot fulfil and when it comes to supporting NGOs you often operate on a shoestring. |
L'Europe compte actuellement une chaîne qui fournit des informations européennes, mais je dois dire au Parlement que cette chaîne est sur la corde raide. | There is one channel in Europe that provides European information and yet, I have to tell Parliament that this is a channel that is on the verge. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!