tenir

OM est le Fil de Vie qui tient tout ensemble.
OM is the Thread of Life that holds all together.
Elle tient au moins une réunion tous les 2 ans.
It holds at least a meeting every 2 years.
Un sommet UE-République de Corée se tient à Copenhague, Danemark.
An EU-Republic of Korea summit is held in Copenhagen, Denmark.
L'Ouganda tient à déclarer que ces unités ont été démantelées.
Uganda wishes to state that those units have been disbanded.
Le Comité tient en moyenne 40 réunions officielles par an.
The Committee holds on average 40 formal meetings per year.
Le Forum Rural Mondial tient son Assemblée annuelle des membres.
The World Rural Forum holds its annual Assembly of members.
Le cerveau tient bien plus de secrets que nous avons découvert.
The brain holds far more secrets than we have discovered.
Le Conseil tient un registre des maisons à occupation multiple.
The Council maintains a register of houses in multiple occupation.
Dans ce contexte, la Libye tient à réaffirmer les points suivants.
In that context, Libya wishes to reiterate the following points.
Protéine de collagène est le ciment qui tient tout ensemble.
Collagen protein is the cement that holds everything together.
Le huitième sommet UE-Inde se tient à New Delhi (Inde).
The eighth EU-India summit is held in New Delhi, India.
Chaque style de yoga tient une place différente dans mon cœur.
Every style of yoga holds a different place in my heart.
Ma délégation tient à vous assurer de notre appui.
My delegation would like to assure you of our support.
C'est une société qui se tient derrière ses produits.
This is a company that really stands behind its products.
Elle tient une place spéciale dans votre coeur, aussi ?
Does she hold a special place in your heart, too?
Es-tu sûre qu'il tient tes meilleurs intérêts à cœur ?
Are you sure he has your best interests at heart?
RITA est un événement annuel qui se tient depuis 1990.
RITA is an annual event that has been held since 1990.
Un autre problème tient aux différences dans l'interprétation des signaux.
Another problem arises from differences in the interpretation of signals.
Le Comité tient sa troisième réunion informelle avec les États parties.
The Committee held its third informal meeting with States parties.
Un rassemblement se tient à Paris, place de la République.
A gathering was held in Paris, place de la République.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict