tenir
- Examples
Ils se tiendront à tes côtés, seront loyaux et défendront. | They will stand by your side, be loyal and defend. |
Ils tiendront toute quantité de livres que vous avez. | They will hold up any amount of books you have. |
Au besoin, de nouvelles consultations se tiendront durant la session. | If necessary, further consultations will be held during the session. |
En juin 2014, les laïcs brésiliens tiendront leur assemblée générale. | In June 2014, the Brazilian lay hold their general meeting. |
Des gosses qui boiront avec moi et me tiendront compagnie. | Kids who'll drink with me and keep me company. |
Les deux organisations tiendront leurs sommets à Oufa [7]. | The two organisations will hold their summits in Ufa. |
Il rappelle que des élections législatives se tiendront prochainement au Zimbabwe. | He recalled that parliamentary elections would be held shortly in Zimbabwe. |
Des élections législatives se tiendront en Roumanie le 28 novembre. | General elections will be held in Romania on 28 November. |
Les deux événements se tiendront à Dhaka, au Bengladesh. | Both events will take place in Dhaka, Bangladesh. |
Toutes les tables rondes se tiendront dans l'auditorium Al Majlis. | Round-table meetings will be held in the Al Majlis Auditorium. |
Toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. | All plenary meetings will be held in the Al Dafna Hall. |
La tour est trop lourde. Les fondations ne tiendront pas. | The tower's too heavy, the foundations can't support it anymore. |
Tous les hommes se tiendront en ligne devant la Freihaus. | All men will stand at attention in front of the Freihaus. |
Ils tiendront peu plus d'eau qu'une soucoupe commune. | They will hold a little more water than a common saucer. |
Je serai avec vous et mes mains vous tiendront. | I will be with you and my hands will hold you. |
Toutes ces réunions se tiendront dans la salle des conseils. | All these meetings will be held in the Council Chamber. |
Par la suite, les réunions ordinaires se tiendront tous les deux ans. | Thereafter, ordinary meetings are to be held every two years. |
Toutes les séances plénières se tiendront dans la salle Al Dafna. | All plenary meetings will be held at the Al Dafna Hall. |
Les deux autres réunions se tiendront en février et mai 2003. | The two remaining meetings will be held in February and May 2003. |
Nous espérons que la Commission et le Conseil en tiendront compte. | We hope that the Commission and Council will take them on board. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!