thinly
- Examples
Without air we could live only for few thinly. | Sans air nous pourrions vivre seulement pour peu légèrement. |
Each parcel minimizes the life at three hours and 40 thinly. | Chaque colis réduit au minimum la vie à trois heures et 40 légèrement. |
Liniment is applied thinly to the affected areas. | Le liniment est appliqué en couche mince sur les zones affectées. |
Its elastic structure allows it to be pulled out very thinly with the hands. | Sa structure élastique lui permet d'être retiré très finement avec les mains. |
Peel the potatoes and cut them thinly using a mandolin slicer. | Éplucher les pommes de terre et les couper très finement avec une mandoline. |
However, the programme was fragmented, thinly spread, and lacked horizontal linkages. | Cependant, le programme était fragmenté, très dispersé et manquait de relations horizontales. |
Research has so far been too fragmented and spread too thinly. | Jusqu'ici, la recherche a été trop fragmentée, saupoudrée. |
Peel the onion and slice it thinly. | Pelez l’oignon et émincez-le finement. |
The demons were slicing their lips as if one thinly slicing meat or vegetables. | Les démons tranchaient leurs lèvres comme si l'on tranchait finement la viande ou des légumes. |
Melt butter in a pan and add garlic and parsley thinly minced. | Dans une poêle, faites fondre le beurre en ajoutant l’ail et le persil finement pilés. |
This represents a thinly veiled attempt to divide the forces in the OAS. | Cela représente une tentative à peine voilée de diviser les forces au sein de l’OEA. |
The transparency of their thinly disguised motives would be laughable if they weren't so dangerous. | La transparence de leurs motifs déguisés par leur saucissonnage serait risible s'ils n'étaient pas aussi dangereux. |
After kneading the elastic dough, leave it to lie back for 15 minutes, and then thinly roll. | Après avoir malaxé la pâte élastique, laissez-la reposer pendant 15 minutes, puis rouler légèrement. |
Just as in the case of the trans-European transport networks, we are spreading ourselves very thinly. | Comme dans le cas des RTET, on se dirige vers du saupoudrage. |
We have learned that bad ideas proliferate quickly, but they spread thinly. | Nous avons appris que les idées néfastes se répandaient comme une traînée de poudre, mais de manière éparse. |
The dough should be very thinly rolled, then the hinkal will be multi-layered, i.e. more tasty and beautiful. | La pâte doit être très légèrement roulée, puis le hinkal sera multicouche, c'est-à-dire plus savoureux et beau. |
Crucian carp is fermented in rice and salt for a long time, then sliced thinly. | Le carassin est mis à fermenter dans du riz et du sel durant une longue période, puis finement tranché. |
We are spreading our net a lot wider this time, hopefully not too thinly. | Nous étendons notre réseau beaucoup plus loin cette fois-ci et j'espère qu'il n'en deviendra pas plus ténu. |
Next, enjoy crispy, thinly sliced rib eye, cooked in a spicy Korean marinade. | Dégustez ensuite du faux-filet croustillant, découpé en fines tranches, cuit dans une marinade épicée à la coréenne. |
But in this case it is necessary to apply more layers, as dye with a roller more thinly distributed. | Mais dans ce cas, il est nécessaire d'appliquer plusieurs couches, comme colorant avec un rouleau plus finement distribué. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!