thicken
- Examples
| The plot, with this interview dear friends, thickens considerably! | L'intrigue, avec cette interview chers amis, s'épaissit considérablement ! | 
| Cook stirring constantly until the mixture thickens slightly. | Cuire en remuant constamment jusqu'à ce que le mélange épaississe légèrement. | 
| Let the mixture cool until it thickens, for 4-5 minutes. | Laissez le mélange refroidir afin qu'il épaississe, soit 4 à 5 minutes. | 
| The contents of the bottle thickens and solidifies. | Le contenu de la bouteille s’épaissit et prend en masse. | 
| The synovium also thickens with inflammation (synovitis). | La membrane synoviale s'épaissit également à l'inflammation (synovite). | 
| Add the diced tomato and cook until the sauce thickens. | Ajouter les dés de tomate et faire cuire jusqu'à ce que la sauce épaississe. | 
| Lengthens and thickens lashes with natural fibers. | S’allonge et épaissit les cils avec des fibres naturelles. | 
| Cook over medium heat, stirring constantly, until mixture thickens. | Cuire à feu moyen, en remuant constamment, jusqu'à épaississement. | 
| Daily treatment that thickens very fine hair. | Traitement quotidien qui épaissit les cheveux très fins. | 
| Boil until the liquid thickens. | Faites bouillir jusqu’à ce que le liquide ait épaissi. | 
| If the scar in front of the ear thickens it becomes more noticeable. | Une cicatrice devant l'oreille qui s'épaissit devient plus visible. | 
| I don't know what to think, but the plot thickens. | Je sais pas, mais l'affaire se complique. | 
| The air thickens when things don't feel right. | L'air devient lourd quand les choses tournent mal. | 
| Add gradually, stirring constantly, until the stew thickens up enough. | Ajoutez progressivement sans cesser de remuer jusqu'à ce que le ragoût soit suffisamment épais. | 
| This is where the plot thickens. | Ceci est où l'intrigue se corse. | 
| This thickens the chocolate and imparts the right flow properties for filling the moulds. | Cela épaissit le chocolat et confère les bonnes propriétés d'écoulement pour le remplissage des moules. | 
| Subsequently, the spot brightens, thickens and is replaced by a hard patch of yellow hue. | Par la suite, l'endroit s'éclaircit, s'épaissit et est remplacé par une tache jaune. | 
| This is where the plot thickens. | C'est là que l'affaire se corse. | 
| Good natural olive oil thickens in the cold and again liquefies in warmth. | Une bonne huile d'olive naturelle épaissit dans le froid et se liquéfie de nouveau dans la chaleur. | 
| If the sauce thickens too much, you can add some more wine or a little bit of water. | Si la sauce épaissit trop, rajouter un peu de vin ou d’eau. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
