they will keep
-conserveront
Future they conjugation of keep.
In the meantime, many say they will keep expressing their opinions and continue to keep taking risks in order to better inform the Lebanese public.
En attendant, daucuns continueront d’exprimer leurs opinions et de prendre des risques pour mieux informer le public libanais.
Depending on their policy they will either give you back the stamped tickets in order to send them to our office for a refund from us, or they will keep them and refund you locally.
Selon sa politique, l'agence vous rendra les billets tamponnés pour les envoyer à notre bureau et obtenir un remboursement de notre part ou elle les conservera et vous remboursera sur place.
Overall the Aeon skates are low weight and in this version ready for a mix of high speeds and stability in tricks with the 72mm wheels they will keep you balanced and ready for throwing down some nice tricks at speed.
Globalement, les patins Aeon sont de faible poids et dans cette version prêt pour un mélange de vitesses élevées et de stabilité dans les tours avec les roues de 72 mm, ils vous garderont équilibré et prêt à lancer quelques belles tours à la vitesse.
They will keep you going as you discover the Old Town which will be your first port of call.
Elles vous donneront suffisamment d’énergie pour découvrir la vieille ville, qui sera votre point de départ.
Leaves the spectator with a lucky souvenir they will keep forever.
Laisse le spectateur avec un souvenir heureux qu'ils garderont pour toujours.
I do not think they will keep their promises.
Je ne crois pas qu’ils tiennent leur promesse.
If they believe he is yours, they will keep you both alive.
Si ils croient que c'est le votre, ils vous maintiendront en vie.
The Italians would certainly argue that they will keep the cup again in 2010.
Les Italiens voudront certainement faire valoir qu'ils garderont la Coupe en 2010.
Until he gets his citizenship, they will keep an eye on him.
Tant qu'il est pas naturalisé, ils l'ont a l'oeil.
The qualifiers began in September 2016 and they will keep up until this November.
Les qualifications ont commencé en Septembre 2016 et continueront jusqu’à ce mois de Novembre.
There are hundreds of thousands of Eldrazi and they will keep coming.
Il y a des centaines de milliers d'Elrazi et ils augmentent toujours en nombres.
Until the 7-Year Tribulation comes, they will keep on increasing their power.
Jusqu'à ce que les 7 ans de tribulations viennent, ils vont continuer à augmenter leur puissance.
I think they will keep coming.
Ils continueront á venir.
If they do not want to participate, at least they will keep their mouths closed and not betray you.
S'ils ne veulent pas participer, au moins ils fermeront leur gueule et ne vous trahiront pas.
It's reassuring to know that they will keep an eye on the system even after the issue has been resolved.
C'est bien rassurant de savoir qu'ils surveilleront notre système même après la résolution du problème.
With 61mm wheels they will keep you balanced and ready for throwing down some nice tricks.
Avec des roues de 61 mm de diamètre, elles vous garderont bien équilibré et prêt à lancer de belles figures.
After all, if the players are happy they will keep on supporting the casino where the offers are made.
Après tout, si les joueurs sont heureux, ils vont continuer à soutenir le casino où les offres sont faites.
After all, if the players are happy they will keep on supporting the casino where the offers are made.
Après tout, si les joueurs sont heureux, ils vont continuer à soutenir le casino où sont faites ces offres.
If they persecuted me, they will persecute you; if they kept my word, they will keep yours also.
S`ils m`ont persécuté, ils vous persécuteront aussi ; s`ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.
If they persecuted me, they will also persecute you; if they kept my word, they will keep yours also.
S`ils m`ont persécuté, ils vous persécuteront aussi ; s`ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate