perish
- Examples
Indeed, they perished because they went looking for water and found none. | Ils ont même péri, car ils cherchaient de l’eau et n’en ont pas trouvé. |
But the flood came and they perished. | Mais, le déluge vint et ils périrent. |
They were not in the ark when the Flood came, so they perished. | Ils n'étaient pas dans l'arche quand le Déluge est venu, et ainsi ils ont péri. |
But there were many who were so hardened that they would not look, therefore they perished. | Mais il y en eut beaucoup qui étaient si endurcis qu'ils ne voulurent pas regarder, c'est pourquoi ils périrent. |
But there were many who were so hardened that they would not look, therefore they perished. | Mais il y en eut beaucoup qui étaient si endurcis qu’ils ne voulurent pas regarder, c’est pourquoi ils périrent. |
And what is the reason that they didn't even have a chance to repent before they perished? | Et quelle est la raison pour laquelle ils n'ont même pas eu une chance de se repentir avant qu'ils |
Your children must have been sinners since they perished; you must be in error, else you would not be so afflicted. | Tes enfants doivent avoir été des pécheurs, puisqu’ils ont péri. Tu dois être dans l’erreur, car autrement tu ne serais pas affligé ainsi. |
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. | Ils descendirent, eux et tout ce qui leur appartenait, vivants dans le précipice, et la terre les couvrit ; et ils périrent du milieu de la congrégation. |
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. | Et ils descendirent vivants dans le shéol, eux et tout ce qui était à eux ; et la terre les couvrit, et ils périrent du milieu de la congrégation. |
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. | 33 Ils descendirent, eux et tout ce qui leur appartenait, vivants au Sépulcre, et la terre les couvrit ; et ils périrent du milieu de l'assemblée. |
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. | Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait ; la terre les recouvrit, et ils disparurent au milieu de l'assemblée. |
They went down alive into the grave, with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community. | 33 Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait ; la terre les recouvrit, et ils disparurent au milieu de l`assemblée. |
They perished in the wilderness. | Ils ont péri dans le désert. |
They perished along with the wicked because they did not show themselves separate from the wicked. | Ils avaient péri avec les méchants parce qu'ils ne s'étaient pas séparés des méchants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
