they maintain
-maintiennent
Present they conjugation of maintain.

maintain

History, they maintain, has proven otherwise and refuted Marx.
L’histoire, soutiennent-ils, a prouvé le contraire et a réfuté Marx.
There are many who regard the expression of love as a weakness, and they maintain a reserve that repels others.
Beaucoup considèrent l’expression de leur affection comme une faiblesse et observent une réserve qui repousse.
At the same time, they maintain that the measure does not distort competition neither among broadcasters nor among the different transmission platforms.
L’Allemagne prétend également que la mesure n’engendre une distorsion ni de la concurrence entre les radiodiffuseurs ni entre les différentes plates-formes de transmission.
They very much appreciate the streamlining of the organizational and programmatic structures of UNEP, which, they maintain, has responded to the needs of Member States.
Ils se félicitent vivement de la rationalisation des structures organisationnelles et programmatiques du PNUE, une rationalisation qui, selon eux, correspondait aux besoins des États membres.
Express Love in Words and Deeds—There are many who regard the expression of love as a weakness, and they maintain a reserve that repels others.
Exprimez votre amour en paroles et en actes—Beaucoup considèrent l’expression de leur affection comme une faiblesse et observent une réserve qui éloigne d’eux leurs semblables.
I, too, am concerned that they maintain it and pass it on in a way that continues to inspire and sustain their life and their mission.
Il m’importe aussi qu’ils le maintiennent et le transmettent, de façon à ce qu’il continue à inspirer et à soutenir leur vie et leur mission.
Together, they maintain the balance of who we truly are.
Ensemble, elles maintiennent l’équilibre de la personne que nous sommes véritablement.
How do they maintain profits with such low price?
Comment maintiennent-ils des bénéfices avec un tel petit prix ?
Car owners differ in the way they maintain their cars.
Les propriétaires de voitures diffèrent dans la façon dont ils entretiennent leur voiture.
He has a wife, but they maintain separate residences.
Il a une femme, mais ils vivent séparés.
It is essential that they maintain good relations and support one another.
Il est essentiel qu'ils maintiennent de bonnes relations et se soutiennent les uns les autres.
Personal information protection is implemented to ensure they maintain loyalty with you.
La protection des renseignements personnels est mis en œuvre pour s'assurer de maintenir la fidélité avec vous.
This reality underpins the cooperation that they maintain through a variety of agreements.
Cette réalité forme le substrat de la coopération qu'elles entraînent à travers un faisceau d'accords.
Descendants of the original settlers still live in Sosua, where they maintain a synagogue and a museum.
Descendants des premiers colons vivent encore à Sosua, où ils maintiennent une synagogue et un musée.
Personal data protection is taken very seriously to ensure they maintain trust with you.
La protection des données personnelles est prise très au sérieux pour s'assurer de maintenir la confiance avec vous.
Whoever wants direct knowledge must ensure that they maintain their mind in perfect equilibrium.
Ceux qui veulent la connaissance directe doivent se préoccuper de maintenir leur mental en parfait équilibre.
They therefore do everything themselves: they maintain their vehicles and do their own accounts.
Ils font par conséquent tout eux-mêmes : entretenir leur véhicule et tenir leur comptabilité.
Personal information protection is taken very seriously to ensure they maintain trust with you.
La protection des renseignements personnels est prise très au sérieux pour s'assurer de maintenir la confiance avec vous.
They are like seats of positive energy and they maintain the Sattva component in the environment.
Ils sont comme des centres d’énergie positive et ils maintiennent la composante Sattva dans l’environnement.
That is what they maintain.
C'est ce qu'ils disent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stadium