they had gone
-étaient allés
Past perfect they conjugation of go.
I had no idea they had gone this far.
Je n'avais aucune idée qu'ils avaient été si loin.
Their parents never knew they had gone to the sea with Luisa.
Leurs parents n'ont jamais su qu'ils étaient partis à la mer avec Luisa.
Suddenly, Matteus found another badge, but they had gone to the aeroplane.
Tout à coup, Matteus trouva un autre badge, mais ils étaient partis vers l’avion.
She was empty and they had gone.
Elle était vide, ils étaient partis.
They could have caused a huge scandal if they had gone to the media.
Cela aurait causé un scandale si c'était allé jusqu'aux médias.
Did they know they had gone back in time?
Savaient-ils qu'ils allaient voyager dans le temps ?
Dad used to say they had gone to heaven.
Papa me disait qu'il était au paradis.
Then they had gone to Regatha in a fruitless effort to recruit Chandra Nalaar.
Puis ils s'étaient rendus sur Regatha dans l'espoir vain de recruter Chandra Nalaàr.
Did they know they had gone back in time?
Ils ont su ce qui était arrivé ?
One morning they had disappeared and he asked his wife where they had gone.
Un matin, ils avaient disparu, et il demanda à sa femme où ils étaient passés.
The school they had gone to since 1848 had sharpened their wits.
L’expérience réalisée depuis 1848 les avait assagis.
He said that just a month ago they had gone to the shore (the beach, the ocean) together.
Il m’a dit que juste un mois auparavant ils étaient allés à la mer ensemble.
As for the Tsufuls, they had gone through the industrial era and were now at the informatics era.
Les Tsufuls, de leur côté, étaient passés de l'ère industrielle à l'ère informatique.
You can see how far they had gone.
Nous en étions arrivés là.
But she also said That they had gone away for a long time.
- Elle en a parlé. Elle a aussi dit qu'ils étaient absents depuis longtemps.
They referred to some of the election meetings, for example, that they had gone to.
Ceux qui me disaient cela faisaient par exemple référence à certaines des réunions électorales auxquelles ils avaient assisté.
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
Ils parcoururent ainsi tout le pays, et revinrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
Et ils parcoururent tout le pays, et revinrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
Lorsqu'ils eurent ainsi parcouru tout le pays, ils revinrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.
So when they had gone through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
Ils parcoururent ainsi tout le pays, et ils arrivèrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
allergic