they begged
-ont mendié
Past they conjugation of beg.
Bolivian Governments have generally looked outside of the country to seek aid, they begged for the country’s General Budget.
Les gouvernements boliviens ont généralement cherché de l’aide à l’extérieur du pays, et mendié le budget général national.
And they begged me not to say anything.
Et ils m'ont supplié de ne rien te dire.
Then they begged him to remain with them for some days.
Alors ils le prièrent de demeurer là quelques jours.
Then they begged him to stay on there for some days.
Alors ils le prièrent de demeurer [là] quelques jours.
Then they begged him to remain with them for some days.
Sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d'eux.
Yeah, they begged me to stay, but I laughed in their faces.
Ils m'ont supplié de rester, mais je les ai envoyés paître.
Anxious to hear more, they begged Him to remain.
Comme ils désiraient ardemment l'entendre davantage, ils le prièrent de demeurer avec eux.
After they begged me.
Après qu'ils m'ont suppliée.
Oh, they begged me to join their team. Begged me.
On s'est fait battre à plate couture, hein les amis ?
And they begged me, so i promised to make an appearance, and you can come with me.
Et ils m'ont suppliée, alors j'ai promis de faire une apparition, - et tu peux venir avec moi.
I just don't understand why they begged me to be here if they're not gonna prank me.
Pourquoi ils m'ont supplié de venir, s'ils me font pas de farce ?
When the villagers learned about Mahavir's intention to pass through the forest, they begged him to take another route.
Quand les villageois se sont renseignés sur l'intention de Mahavir de passer par la forêt, ils l'ont prié de prendre un autre itinéraire.
Sk 16:39 - And arriving, they pleaded with them, and leading them out, they begged them to depart from the city.
Sk 16 :39 - Ils vinrent les apaiser, et ils les mirent en liberté, en les priant de quitter la ville.
The Thursday had become his favourite day, devoted entirely to his studies, as he liked to say to patients whom he had to put off, when they begged for additional sessions.
Le jeudi était devenu son jour préféré, entièrement consacré aux études, comme il s’exprimait quand il voulait envoyer balader les patients qui quémandaient des rendez-vous supplémentaires.
They begged of him earnestly to abandon his purpose.
Ils ont prié de lui sincèrement d'abandonner son but.
They begged him not to do it.
Ils l'ont supplié de ne pas le faire.
They begged of Pilate a watch to guard the sepulchre until the third day.
Ils demandèrent donc à Pilate de placer une garde au sépulcre jusqu’au troisième jour.
They begged me to go.
Ils m'ont conjuré de partir.
They begged me to go.
Ils m'ont dit de sortir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
winter