theocracy

Any opposition against this new theocracy is very weak.
Toute opposition à cette nouvelle théocratie est très faible.
Which are the relations between spirituality, religions, religious fanaticism, theocracy?
Quelles sont les relations entre spiritualité, religions, fanatisme religieux, théocratie ?
Likewise, we should support democratic freedoms against both autocracy and theocracy.
De même, nous devrions soutenir les libertés démocratiques contre l'autocratie et la théocratie.
A democratic regime, a secular regime or a theocracy?
Un régime démocratique, laïc ou une théocratie ?
The values associated with republicanism and theocracy are inevitably being re-examined.
Les valeurs associées au républicanisme et à la théocratie font inévitablement l'objet d'un réexamen.
The object of the undertaking was directly contrary to the principles of a theocracy.
Ce projet était directement opposé aux principes de la théocratie.
Ancient Egypt was a theocracy.
L'Égypte ancienne était une théocratie.
Finally, does Nigeria have a secular, democratic regime or a theocracy?
En fin de compte, le Nigeria est-il un régime laïc, démocratique ou une théocratie ?
The theocracy in Teheran clearly has nothing but contempt for democracy in Europe.
La théocratie de Téhéran n'éprouve clairement que du mépris pour la démocratie européenne.
A theocracy has a ruling religious authority that oversees the creation and enforcement of laws.
Une théocratie a une autorité religieuse au pouvoir qui supervise la création et l'application des lois.
Now, we can't support a theocracy, but we can put the military back in control.
On ne peut pas soutenir une théocratie, mais on peut remettre l'armée au pouvoir.
They had succeeded in setting up their fantastic, tribal creed and in establishing their little theocracy.
Ils avaient réussi à installer leur croyance tribale et invraisemblable et à établir leur petite théocratie.
And then you have a third party saying, "Vote for us; we'll establish a theocracy."
Et puis vous avez un troisième parti qui dit : « Votez pour nous, nous instaurerons une théocratie. »
If yes, then any country that claims to be a democracy rather than a theocracy should rethink its position.
Si oui, alors n'importe quel pays qui prétend être une démocratie plutôt qu'une théocratie devrait repenser sa position.
And then you have a third party saying, "Vote for us; we'll establish a theocracy."
Et puis vous avez un troisième parti qui dit : « Votez pour nous, nous instaurerons une théocratie.
Never before was the Reformer so strongly suspected of the theocracy so often associated with him.
Jamais, sans doute le Réformateur n’est si proche du soupçon de théocratie si souvent lié à son image.
It never succumbed to the dream of Manes who had enveloped the whole world in his project of a universal theocracy.
Elle ne versa, à aucun moment, dans le rêve de Manès, qui enveloppait le monde entier dans son projet de théocratie universelle.
With this single error, he has undermined what had appeared to be a robust post-revolutionary course for the first and only theocracy in modern history.
Avec cette seule erreur, il a sapé ce qui semblait être une solide évolution post révolutionnaire pour la première et unique théocratie de l’histoire moderne.
In fact, Rafsanjani presidency would not reconcile these contradictions within the Iranian system, which is half way between democracy and theocracy.
En fait, l’arrivée au pouvoir de Rafsandjani ne permettra pas de réconcilier les contradictions du systèmes iraniens, à mi-chemin entre la démocratie et la théocratie.
From the 16th to 19th centuries, Montenegro was a theocracy ruled by a series of bishop princes; in 1852, it was transformed into a secular principality.
Du XVIe au XIXe siècle, le Monténégro était une théocratie gouvernée par une série de princes évêques ; en 1852, il a été transformé en principauté séculière.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade