thaw
- Examples
It thaws in secs, delivering Niacin right into your bloodstream. | Il dégèle en secondes, livrant niacine à droite dans votre circulation sanguine. |
As spring arrives, the snow thaws at the ideal rate for irrigation. | Au printemps, la neige fond à un rythme idéal pour l'irrigation. |
In winter, the water in the soil freezes and expands, and spring thaws. | En hiver, l'eau dans le sol gèle et se dilate, et le printemps dégèle. |
It must be remembered that after the winter the soil thaws and begins to move. | Il faut se rappeler que, après l'hiver dégèle le sol et commence à se déplacer. |
The ice then thaws, and the process can happen again when temperatures get cold enough. | La glace dégèle ensuite, et le processus peut se reproduire lorsque les températures deviennent suffisamment froides. |
As you say: the country never thaws and no one can see what's under there. | Vous l'avez dit, le pays ne dégèle jamais et personne ne sait ce qu'il y a en dessous. |
We'll put him way out in the lake so we'll be in the middle of the tournament by the time he thaws. | On va le mettre plus loin dans le lac afin qu'on soit au milieu du tournoi quand il aura dégelé. |
This is a problem because the warming heats up the frozen ground around the Arctic Ocean, where there is a massive amount of frozen carbon which, when it thaws, is turned into methane by microbes. | Cela pose un problème parce que le réchauffement affecte le pergisol situé autour de l'océan arctique où est stockée une quantité énorme de carbone congelé. En se dégelant, il est transformé en méthane par des microbes. |
We have to wait until the ice in the pipes thaws to use the sink again. | Nous devons attendre que la glace dans les tuyaux fonde pour pouvoir utiliser de nouveau l'évier. |
Not until someone thaws him out anyway. | Pas jusqu'au moment où quelqu'un le décongelera, du moins. |
When the ice thaws in spring, the gas will escape. | A la fonte de glace au Printemps, Le Gaz va s'echapper. |
Won't be able to find your body till the river thaws. | et on retrouvera ton corps après le dégel. |
If it's any consolation, we'll probably find him when the river thaws in the spring. | Si ça peut vous consoler, on le retrouvera probablement quand la rivière dégèlera au printemps. |
If it's any consolation, we'll probably find him when the river thaws in the spring. | Si ça peut vous consoler, on le retrouvera sûrement quand la rivière dégèlera au printemps. |
And at room temperature it thaws, right? | - Au moins trente unités. |
Flies south from August, returning in early spring soon after the ice cover on lakes and the sea thaws. | Prend la direction du sud à partir d’août, pour revenir au début du printemps peu après le dégel des lacs et de la mer. |
In Moscow, after all, there are thaws. | - Bien sûr. Bien sûr. |
More frequent thaws are leading to the formation of a layer of ice on the ground, which restricts the northern deer's access to the lichen found under the ice. | En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous. |
Radiant complexion and shiny hair in winter - that's how it works In the steam bath the body thaws up Why does my skin need different care in winter than in summer? | Le teint éclatant et les cheveux brillants en hiver - ça marche comme ça Dans le bain de vapeur, le corps dégèle Pourquoi ma peau a-t-elle besoin de soins différents en hiver par rapport à l'été ? |
As the Arctic ice pack thaws with global warming, sea levels will rise. | À mesure que la banquise arctique fond avec le réchauffement climatique, le niveau de la mer s'élèvera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!