dégel
- Examples
Ne pas appliquer avec risque de pluie, gel ou dégel. | Do not apply with rain risk, frost and thaw. |
Ne pas appliquer avec risque de pluie, gel ou dégel. | Do not apply with rain risk and frost-thaw. |
Au cours du printemps des fleurs de dégel peuvent vypret. | During the spring thaw flowers can vypret. |
Ne pas appliquer avec risque de pluie, gel ou dégel. | Do not apply with rain risk, frost-thaw. |
Je vous le jure, il n'y a aucun dégel ! | I swear to you, there's no thaw! |
Ce processus de gel et dégel peut aussi affecter le sol (cryoturbation). | Repeated freezing and thawing can also affect subsoil (cryoturbation). |
La fête du dégel va être fraîche cette année. | It's gonna be a chilly thaw fest this year. |
Nous pouvons dire qu’il n’y a plus gel mais dégel. | We could say that there is no longer a freeze, but a thaw. |
Je voudrais pas être là au dégel. | I wouldn 't want to be there for the thaw. |
Je voudrais pas être là, au dégel. | I wouldn 't want to be there for the thaw. |
Mais le dégel arrive mes amis. | But a thaw is coming, my friends. |
Le long dégel est enfin terminé. | The long thaw is finally over. |
Le fait est que sa jeunesse est passée au moment du dégel de Khrouchtchev. | The fact is that his youth passed in the time of Khrushchev's thaw. |
À l'immobilité de l'hiver succéda le dégel, comme chaque année. | The stillness of winter continued to the first thaw, like it always does. |
Vous auriez pu attendre le dégel. | You could have waited for the thaw. |
Je crois qu'il va y avoir un dégel. | I think we're in for a mid-winter thaw. |
Aucun signe de dégel en vue. | There was no sign of thaw in sight. |
Il a dû attendre le dégel. | Had to wait for the thaw. |
et on retrouvera ton corps après le dégel. | Won't be able to find your body till the river thaws. |
Alors... Ou'est-ce que vous avez pensé du dégel ? | So what did everyone think of the festival? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!