thankfully
- Examples
But thankfully, things have changed and for the better. | Mais heureusement, les choses ont changé et pour le mieux. |
Another good question that thankfully has a bunch of answers. | Une autre bonne question qui a heureusement un tas de réponses. |
But, thankfully the Internet has the solution we are looking for. | Mais, heureusement, l'Internet a le solution que nous recherchons. |
In me the civil society organizations are - thankfully! | Chez moi les organisations de la société civile sont - heureusement ! |
But thankfully, data can be retrieved. | Mais heureusement, les données peuvent être récupérées. |
I had severe physical problems to deal with (but thankfully, not paralysis!) | J'avais de graves problèmes physiques à gérer (mais heureusement, pas de paralysie !) |
But, thankfully, he found a way to forget that. | Mais heureusement, il avait trouvé moyen d'oublier. |
But thankfully, those days are fast coming to an end. | Mais Dieu merci, ces jours- là arrivent à leur fin rapidement. |
The harvest will, thankfully, be better this year than last year in Zimbabwe. | La récolte, heureusement, sera meilleure que l'an dernier au Zimbabwe. |
Well, thankfully, that is a thing of the past. | Heureusement que c'est une chose du passé. |
But thankfully, there is a solution. | Mais heureusement, il existe une solution. |
I could say a lot more, but thankfully my time is up. | Je pourrais en dire beaucoup plus mais, heureusement, mon temps est écoulé. |
That's what Hetty said, thankfully. | C'est ce que Hetty a dit, heureusement. |
Things have, thankfully, changed since then. | Les choses ont, heureusement, changé depuis. |
The worst have thankfully not yet happened. | Heureusement le pire n'est pas encore arrivé. |
There's no music, thankfully. | Il n'y a pas de musique, heureusement. |
But he got it back, thankfully. | Mais il avait pu la récupérer, heureusement. |
Architects and engineers, thankfully. | Les architectes et les ingénieurs, heureusement ! |
However, thankfully, civil society is most often a powerful aid to peace. | Mais celle-ci est fort heureusement le plus souvent un puissant auxiliaire de paix. |
That's not a relative, thankfully. | Ce n'est pas un parent, Dieu merci. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!