terre à terre
- Examples
Car l'homme ne peut pas être purifié de sa terre à terre. | For man cannot be cleansed from his earthliness. |
Vous êtes plus terre à terre que moi, mais c'est parfois nécessaire ! | You are more no-nonsense than I am, but sometimes that is necessary! |
Non, c'était plus terre à terre que ça. | No, it was more practical than that. |
Nous sommes tellement terre à terre, tellement petit, si petit. | I mean we are so mundane, so little, so small. |
Ne sois pas si terre à terre, tout le monde aime les gâteaux. | Don't be so literal, everyone likes cake |
Je voudrais simplement rappeler au Parlement une évidence peut-être un peu terre à terre. | I just want to make one very obvious point to Parliament, which may be a little prosaic. |
Je suis trop terre à terre pour toi. Qui sait ce que tu ressens ? | I seem you very sure with the feet in the floor. |
Oui. Mais d’une manière tout à fait terre à terre, étonnamment, elle s’est de plus en plus développée au fil des années. | Scenes from the world's future But in a pretty grounded way, surprisingly, which developed over the years more and more. |
La nature est pratique, pour ne pas dire terre à terre.) | Nature is practical, if not to say mundane.) |
Personne ne était venu terre à terre sur les nuées du ciel. | No one had come down to earth upon the clouds of heaven. |
je pense que c'est un probleme plus terre à terre. | I think it's more earthly matters that we're dealing with now. |
Je veux dire dans le sens de "terre à terre". | What I mean is "down to earth". |
Je lui ai dit que je veux rester terre à terre. | Told him I'm trying to stay grounded. |
On ne saurait surestimer l’importance de cet exercice, à première vue terre à terre. | The importance of this seemingly mundane exercise cannot be overemphasized. |
Être chirurgien est très terre à terre. | Being a surgeon is a practical business. |
Le genre de détails terre à terre qui n'intéresse personne et qui ne vend pas de rêves. | The kind of mundane details that nobody cares and who does not sell dreams. |
Trouve quelqu'un de plus terre à terre. | What you need to do is talk to someone more... earthy. |
Je suis plutôt du genre terre à terre. | No, I gotta tell you I'm a pretty reality-based kind of guy. |
Dur à croire qu'une aussi jolie fille puisse être si terre à terre. | I can't believe that someone as gorgeous as you can be so down to earth. |
Il faut être terre à terre. | I say we go terrestrial. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!