terminal
- Examples
Cela supposera une augmentation pour la terminale de 25.000 teus/an. | It will suppose an increase for the terminal of 25.000 teus/year. |
Alors tu es prête pour notre premier jour de terminale ? | So you ready for our first day of senior year? |
Le pied correspond à la partie terminale de chaque membre. | The foot corresponds to the end part of each limb. |
La demi-vie d’ élimination terminale de l'irbésartan est 11-15 heures. | The terminal elimination half-life of irbesartan is 11-15 hours. |
La demi-vie terminale va de 9 à 13 heures environ. | The terminal half-life ranged from approximately 9 to 13 hours. |
La demi-vie d’ élimination terminale (t½) est de 10 heures. | The terminal elimination half-life (t½) is 10 hours. |
Inflorescence terminale compacte de 10 cm aux bractées roses ou rouges. | Compact terminal 10 cm inflorescence with pink or red bracts. |
Cette extension de la pie-mère est appelé filum terminale. | This extension of the pia mater is called the filum terminale. |
La demi-vie terminale de la NET est d'environ 9-11 heures. | The terminal half-life of NET is about 9- 11 hours. |
La demi-vie plasmatique terminale est approximativement de 2 semaines chez les chiens. | The terminal plasma half-life is approximately 2 weeks in dogs. |
Son père est en phase terminale de ce cauchemar. | Her father is in the final stages of this nightmare. |
Votre mari a fait des films de vous, en terminale ? | Did your husband take any movies of you, senior year? |
J'ai rencontré Mike à la fin de ma terminale. | I met Mike right at the end of my senior year. |
Tu veux vraiment être célibataire en terminale ? | Do you really want to be single in senior year? |
Votre terminale est ainsi préservée des cassures et des rayures. | Your terminal is thus protected from breakage and scratches. |
Après actualisation, sa valeur terminale [36] est calculée à 442,7 millions d'euros. | After updating, the final value [36] is calculated as €442,7 million. |
Cependant, la demi-vie terminale ne fut pas significativement modifiée. | However the terminal half-life was not significantly altered. |
La demi-vie terminale est d’ environ 1 à 2 heures. | The terminal half-life is about 1-2 hours. |
Cependant, la demi-vie terminale n’ a pas été significativement modifiée. | However the terminal half-life was not significantly altered. |
C'est trop tard. Elle est déjà entrée dans la phase terminale. | It's too late. She's already entered the final phase. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!