tenure

Cela implique la reconnaissance de leurs lois, traditions, coutumes et systèmes de tenure.
This implies the recognition of their laws, traditions, customs and tenure systems.
Le mode de tenure prédominant était indirect (fermage), avec quelques exceptions localement.
The predominant tenure method was indirect (tenant farming), with a few local exceptions.
Les systèmes traditionnels de tenure devraient être adaptés au contexte actuel, de manière à garantir un accès équitable aux ressources au niveau communautaire.
Traditional tenure systems should be adaptable to current circumstances so as to provide equitable access to resources at the community level.
Les communautés agricoles doivent également pouvoir décider par elles-mêmes et pour elles-mêmes, sans pression, le régime de tenure foncière qu'elles veulent pratiquer.
Farming communities should also be able to decide by and for themselves, and without pressure, the type of land tenure they want to practice.
Là où les règles foncières coutumières permettent de planter des arbres, le système de tenure peut continuer d'avoir une incidence sur les motivations à planter.
Where customary tenure rules permit tree planting, the tenure system may still have an impact on incentives for tree planting.
Dans ces cas, on a établi des systèmes de tenure foncière basés essentiellement sur l’usage et non sur la propriété comme c’est le cas dans les systèmes traditionnels.
In these territories, land ownership systems that differ from the traditional systems are fundamentally based on use and not ownership.
Le sergent-major Morris arrive et regale la famille avec des contes de ses 21 ans de voyage à des endroits vastes et exotiques dans son tenure en tant que soldat.
Sergeant Major Morris arrives and regales the family with tales from his 21 years of traveling to vast and exotic places in his tenure as a soldier.
Un tel système de tenure des arbres postule que des droits de propriété plus directs donneraient aux usagers-propriétaires de fortes motivations pour contrôler l'exploitation et assurer l'avenir des approvisionnements.
Such a tree tenure system assumes the more direct property rights would give user-owners a strong incentive to control exploitation and provide for adequate future supplies.
Quelle méthode utiliser pour se faire de la tenure une image plus détaillée que la simple représentation des niches foncières mises en évidence par l'utilisation des terres ?
What method do we use, when we want a more detailed image of tenure than the tenure niches which can be seen from observation of land use?
Si c'est à elle qu'il appartient de prendre les décisions en ce qui concerne les arbres, et de supporter le coût de leur plantation, assurément sa sécurité de tenure est une question majeure.
If she is the one who must make the decisions concerning trees and bear the cost of planting trees, certainly her own security of tenure is critical.
Dans certaines parties de l'Éthiopie, nous avons vu comment la mise en place de citernes (en particulier individuelles) a détruit le système de tenure collective et s'est de ce fait de plus en plus dégradée.
In parts of Ethiopia we have seen how putting in cisterns (individiual in particular) the collective tenure system has been destroyed and land increasingly degraded as a result.
La relation la plus simple, la plus souvent indiquée aussi, est que l'insécurité de tenure décourage l'investissement, l'agriculteur ne pouvant avoir confiance en la possibilité de récolter le produit de sa mise de fonds.
The simplest relationship, most often noted, is that insecure tenure discourages investment because the farmer cannot be confident of the opportunity to reap the returns from investment.
Comme je l'ai dit plusieurs fois auparavant, j'ai été très déçu de voir pendant ma tenure aux Nations unies que des Membres éminents violaient parfois la loi - la loi qu’ils devaient protéger - quand cela servait leurs intérêts.
As I have said many times before, I was very disappointed to see during my tenure in the United Nations that prominent Members sometimes violated the law - the very law they were set to guard - when it suited their interests.
Le roi accorda au chevalier la tenure de terres féodales.
The knight was granted the tenure of feudal land by the King.
Le système féodal de tenure des terres impliquait l'échange de propriété contre la loyauté.
The feudal system of land tenure involved the exchange of property for loyalty.
UNICEF has incorporated Secure Tenure and Durability of Housing Module to its Multiple Indicator Cluster Surveys.
UNICEF has incorporated a secure tenure and durability of housing module into its multiple indicator cluster surveys.
En Haïti, des recherches récentes du Land Tenure Center (un extrait suit) ont montré que le régime foncier des parcelles était déterminant dans le choix du site de plantation des arbres.
In Haiti, recent research by the Land Tenure Center (excerpted below) found parcel tenure was an important consideration in determining where trees were planted.
Que peut nous apprendre une évaluation rapide sur la tenure ?
How much can one learn about tenure in a rapid appraisal?
Le Mexique, la Norvège et le Canada ont remis en question la nécessité d'une réforme de la tenure.
Mexico, Norway and Canada questioned the need for a reference to tenure reform.
Le sens donné au mot « tenure » varie d'un pays à l'autre.
Tenure could vary from country to country.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted