tenir
- Examples
Un père était assis tenant son fils sur ses genoux . | A father was seated holding his son on his lap. |
Il nous a guidés à la vérité tenant nos mains. | He guided us to the truth holding our hands. |
Le bijou représente un loup guerrier germanique tenant une épée. | The jewel depicts a Germanic wolf warrior holding a sword. |
Son symbole est une main ouverte tenant une flamme.2. | His symbol is an open hand holding a flame.2. |
Tony a couru de la scène en laissant Cinque tenant le sac. | Tony ran from the scene leaving Cinque holding the bag. |
Cinque vu un jeune homme tenant une carabine à air. | Cinque saw a young man holding an air rifle. |
Et tenant sa parole, papa m'a vendu un cheval. | And true to his word, daddy sold me a horse. |
Ceci est fait en tenant les ciseaux dans une position transversale. | This is done by holding your shears in a cross position. |
Le soldat tenant le toit comme une araignée, et nous uháníme sur. | The soldier holding the roof as a spider, and we uháníme on. |
Talia apparaît sur la route, tenant les rênes des trois chevaux. | Talia appears on the road holding the reins of all three horses. |
J'ai pris une photo... De lui, se tenant au-dessus d'elle. | I took a picture... of him standing over her. |
Beaucoup de scènes dépeignent des femmes tenant la fleur, sentant son parfum divin. | Many scenes depict women holding the flower, smelling its divine fragrance. |
Vous allez jouer le rôle d'un assistant courageux tenant la glace magique. | You will play the role of a brave wizard holding magic ice. |
Elle représente une femme, qui symbolise l'Empire austro-hongrois, tenant un drapeau. | It depicts a woman, representing the Austro-Hungarian Empire, holding a flag. |
Essayez d'organiser vos repas pendant l'allaitement, en tenant compte de nos recommandations. | Try to organize your meals while breastfeeding, taking into account our recommendations. |
Ce qui suit doit être lu en tenant compte de ces propositions. | What follows should be read in conjunction with those proposals. |
Je lui ai donné l'argent, tenant mon porte-monnaie à la main. | I gave him the money, holding my purse in my hand. |
Avec la main tenant le Cygne, Elle décharge l'affection maternelle aux créatures. | With the hand holding the Swan, She discharges maternal affection to creatures. |
Je suis invité à sortir en tenant un enfant par la main. | I am invited to leave, holding a child by its hand. |
Ainsi l'article 129 a été modifié en tenant compte de vos demandes. | Thus article 129 has been modified to take account of your requests. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!