temperance

Among them, the temperance movement, which aimed at preventing alcoholism.
Parmi eux, le mouvement de tempérance, qui visait à prévenir l'alcoolisme.
What you and Temperance have, it's the reason we draw breath.
Ce que toi et Tempérance avez, c'est pourquoi on respire.
Sobriety is prudence, simplicity, straightforwardness, balance and temperance.
La sobriété est prudence, simplicité, concision, équilibre et tempérance.
His preaching on temperance made him famous in eastern Canada.
Sa prédication sur la tempérance le rendit célèbre dans l’Est du Canada.
Gabriel, Archangel of Temperance, is my opposite.
Gabriel, Archange de la Tempérance, est mon opposé.
You're not here for the reunion, are you, Miss Temperance?
Tu n'es pas ici pour la réunion, n'est-ce pas, Mlle Temperance ?
They represent justice, prudence, temperance and strength.
Ils représentent la justice, la prudence, la tempérance et la force.
We want one young man, and we want him temperance.
On veut un homme jeune et qui soit sobre.
Their cardinal virtues were: wisdom, courage, temperance, and justice.
Leurs vertus cardinales étaient la sagesse, le courage, la tempérance et la justice.
Present the principles of temperance in their most attractive form.
Présentez les principes de la réforme sanitaire sous leur forme la plus attrayante.
Temperance was also a great economic virtue of the past generations.
La tempérance a été dans le passé une grande vertu économique.
It's okay to be sad, Temperance, all right?
C'est normal d'être triste, Temperance, ok ?
This is my wife, Temperance Brennan.
C'est ma femme, Temperance Brennan.
Present the principles of temperance in their most attractive form.
Enseignez les principes de la tempérance de la manière la plus attrayante.
It's okay to be sad, Temperance, all right?
Je suis désolé. C'est normal d'être triste, Temperance, ok ?
Therefore, moderation, temperance, frugality and more time.
Par conséquent, la modération, la tempérance, la frugalité et plus de temps.
You're a good friend, Temperance.
Tu es une bonne amie, Temperance.
These are prudence, justice, fortitude, and temperance (see Catechism, 1805).
Ce sont la prudence, la justice, la force et la tempérance (cf. Catéchisme, 1805).
Temperance does not imply narrowness, but greatness of soul.
La tempérance n’implique pas limitation, mais grandeur.
My name is Temperance, Ray, and I'm just here to ask a few questions.
Mon nom est Temperance, Ray, et je suis là pour poser quelques questions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict