temperament
- Examples
His temperament is solid, decided and above all very energetic. | Son tempérament est solide, décidé et surtout très énergique. |
And the temperament of representatives of various breeds too different. | Et le tempérament de représentants de différentes races trop différentes. |
Very cool in our temperament and our way of life. | Très cool dans notre tempérament, et notre façon de vivre. |
Also He gives you a tranquil temperament, joy of life. | Egalement Il vous donne un tempérament tranquille, la joie de vivre. |
It was in its temperament to want to be always the first. | C'était dans son tempérament de vouloir être toujours la première. |
Because of your committed temperament, stay away from conflict. | En raison de votre tempérament engagé, restez loin des conflits. |
However, his traditionalist temperament often prevents him from accepting novelties. | Toutefois, son tempérament traditionaliste l'empêche souvent d'accepter les nouveautés. |
This makes it difficult to adjust temperament with a partner character. | Cela rend difficile d'ajuster le tempérament avec un caractère de partenaire. |
A-line silhouette embellishes a better curve and elegant temperament. | Silhouette A-ligne embellit une meilleure courbe et tempérament élégant . |
Some people are born with an introversive temperament. | Certaines personnes sont nées avec un tempérament introverti. |
So that kind of temperament is also needed. | Ainsi ce genre de tempérament est également nécessaire. |
For example some people are very sarcastic by temperament. | Par exemple certaines personnes ont un tempérament très sarcastique. |
Do you understand and accept their temperament, character and personality? | Comprenez-vous et acceptez-vous son tempérament, son caractère et sa personnalité ? |
She has the appearance, the manners, and the temperament. | Elle en a l'apparence, les manières et le tempérament. |
Change the temperament, change the words, the thoughts, the attitudes. | Changer le tempérament, les mots, les pensées et les attitudes. |
Each distinctive item indicates a different temperament. | Chaque élément distinctif indique un tempérament différent . |
Generous but also gifted with a rather whimsical temperament, the Rat-Aquarius is tireless. | Généreux mais d'un tempérament plutôt lunatique, le Rat-Verseau est infatigable. |
It is related to behaviour and temperament. | Il est lié au comportement et le tempérament. |
Finally, they determine, apparently, the type and temperament of the personality. | Enfin, elles déterminent apparemment le type et le tempérament de la personnalité. |
Want a elegant temperament and women this year? | Vous voulez un tempérament et les femmes élégantes de cette année ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!