tel.

For more information please contact: Rolf Gehring, tel.
Pour plus d'informations s'il vous plaît contacter : Rolf Gehring, tél.
Information and airfare ticket bookings: Olympic Air, tel.
Informations et réservations de billets aériens : Olympic Air, tél.
Send photos and location map, or information at tel.
Envoyer photos et carte de localisation, ou de l'information au tél.
The Medical Guard is in Via Folgore 15 tel.
La garde médicale se trouve à Via Folgore 15 tél.
You will find his Office in Santa Claus Village, tel.
Vous trouverez son bureau dans le village du Père Noël, tél.
I do not have internet Kin, better contact me by tel.
Je n'ai pas l'internet à Kin, mieux me contacter par tel.
And if you change your mind... you come tel me.
Et si tu changes d'avis, viens me le dire.
U.K. Citizens: HM Customs & Excise at tel.
Les citoyens du Royaume-Uni : HM Customs & Excise, tél.
For further information, please contact the Permanent Mission of Canada (tel.
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter la Mission permanente du Canada (tel.
Delegations are requested to contact Sergeant George Abraham, tel. 963-7531.
Les délégations sont priées de contacter le sergent George Abraham (téléphone : 963-7531).
The inscription list is located in room S-2977 (tel.
La liste est disponible au bureau S-2977 (tél. 1 (212) 963-9223).
For further information, please contact Ms. Fabiana Loguzzo (tel.
Pour tout renseignement complémentaire, prière de prendre contact avec Mme Fabiana Loguzzo (tel.
Messages of solidarity should be sent to room S-3350 (tel.
Les messages de solidarité doivent être adressés au bureau S-3350 (tél. 1 (212) 963-5172).
You can call Ameer (tel.
Vous pouvez appeler Ameer (tél.
The inscription list is located in room S-2977 (tel.
La liste est disponible au bureau S-2977 (tél. : 1 (212) 963-9223).
The local number for information is tel.
Le numéro local d'information est tel.
For further information, contact Ms. Jane Awford, VERTIC (tel.
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec Mme Jane Awford, VERTIC (tél.
For more information look for TIEMME (tel.
Pour avoir d'autres infos contactez les compagnies TIEMME (tel.
For further information, please contact Ms. Nena Terrell, UNDP (tel.
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Mme Nena Terrell, UNDP (tél. 1 (212) 906-3629).
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1-603; tel.
Pour plus ample information, veuillez contacter Mme Maud Graham (bureau DC1-603 ; tél. 1 (212) 963-9196).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate