technocratique

Chômage et pouvoir technocratique, voilà ce qu'on nous apporte.
Unemployment and technocratic power, that is what this gives us.
Ce que nous propose la Commission est purement technocratique.
What the Commission is proposing to us is purely technocratic.
J’ai l’impression que votre approche est assez technocratique et élitiste.
I have the impression that your approach is quite technocratic and elitist.
De telles perspectives ne sont ni politiquement neutres, ni de nature technocratique.
Such perspectives are neither politically neutral, nor of a technocratic nature.
Il n’y a pas de solution administrative, bureaucratique et technocratique.
There is no administrative, bureaucratic or technocratic solution.
Ce débat, nous le menons de manière par trop technocratique.
We are conducting this debate in much too technocratic a way.
La Banque mondiale et le FMI perçoivent ce processus comme essentiellement technocratique.
The Bank and Fund see the process as essentially technocratic.
Quelle profession pourrait accepter une approche aussi destructrice, aussi froide et technocratique ?
What profession could accept such a destructive, cold and technocratic approach?
À Nice, elle a nourri le pouvoir technocratique.
At Nice, it simply boosted the power of the technocrats.
En effet, notre conception du capital humain, ce n’est pas une vision technocratique.
Indeed, our concept of human capital is not a technocratic view.
Ce n'est pas un agenda technocratique.
This is not a technocratic agenda.
Donc il n'y a désormais aucun besoin de supervision directe et de standardisation technocratique.
So there is no need anymore for direct supervision and technocratic standardization.
Le paradigme technocratique tend aussi à exercer son emprise sur l’économie et la politique.
The technocratic paradigm also tends to dominate economic and political life.
Mais la gestion technocratique est-elle préférable ?
But is management by technocrats any better?
La Commission est une institution à mi-chemin entre le politique et le technocratique.
The Commission is an institution that is half political and half technocratic.
C'est un document très prudent, peut-être technocratique, certainement intelligent, et même parfois rusé.
It is a very cautious, perhaps technocratic and certainly intelligent, and sometimes even clever paper.
Le caractère technocratique de ces politiques crée en outre des problèmes aux hommes politiques.
Furthermore, politicians are struggling with the technocratic nature of those policies.
Je crois que nous avons donné une nouvelle forme élégante à la solution technocratique initiale.
I believe we have moulded the initial technocratic solution into a new elegant shape.
Pour terminer, je dirais que la reconstruction dans les Balkans n'est pas technocratique.
To close, I would say that the reconstruction process in the Balkans is not a technocratic process.
Seul le temps dira si Sadr réalisera sa vision proclamée d'un gouvernement technocratique non-confessionnel.
Only time will tell if Sadr will achieve his proclaimed vision for a non-sectarian government of technocrats.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten