techniquement

En outre, certaines explications n'étaient pas scientifiquement ou techniquement plausibles.
In addition, some explanations were not scientifically or technically plausible.
Le contenu est techniquement contrôlé et délivré automatiquement par Outbrain.
The content is technically controlled and delivered by Outbrain automatically.
Actuellement, la substitution du plomb est scientifiquement et techniquement impraticable.
Currently, the substitution of lead is scientifically and technically impracticable.
Assurez-vous que la copie est techniquement précise et réellement correcte.
Make sure the copy is technically accurate and factually correct.
Toutes les villas sont techniquement bien équipées et impeccablement propres.
All the villas are technically well-equipped and spotlessly clean.
Le www du deuxième exemple est techniquement un sous-domaine.
The www in the second example is technically a subdomain.
Le contenu est techniquement contrôlé et diffusé par RTB House automatiquement.
The content is technically controlled and delivered by RTB House automatically.
Les deux mécanismes sont techniquement très sophistiqués et incroyablement précis.
Both mechanisms are technically sophisticated and incredibly precise.
La première chose, c'est sa beauté et techniquement sophistiqué.
The first thing is its beauty and technically sophisticated.
Le résultat est techniquement connu comme la fermentation intracellulaire.
The result is technically known as intracellular fermentation.
Elle m'a demandé si c'est techniquement faisable, et ça l'est.
She asked me if it's technically feasible, which it is.
Je veux dire, techniquement, tout est encore dans le magasin.
I mean, technically everything is still in the store.
Peut-être que c'est parce que, techniquement, nous sommes toujours mariés.
Maybe that's because, technically, we are still a married couple.
Les modèles sont techniquement plus flexibles dans leur design de nouvelles formes.
The models are technically more flexible in their design of new shapes.
Ensuite, le projet devra être techniquement et financièrement indivisible.
Secondly, the project will have to be technically and financially indivisible.
Bien que, techniquement parlant, les choses ont commencé un peu tôt.
Though, technically speaking, things got started a little early.
Je suis techniquement marié, mais ma femme est au courant.
I'm still technically married, but my wife knows the deal.
Répond à la question pertinente et possible (techniquement, financièrement et administrativement).
Is answering the question relevant and possible (technically, financially and organizationally).
Je veux dire, techniquement, seulement l'un de nous sera payé.
I mean, technically, only one of us is getting paid.
Tu sais que techniquement, je suis toujours un docteur ?
You do know that technically, I'm still your doctor, right?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light