se retourner
- Examples
Tu ne te retournes pas pour ce gars ? | You're not gonna turn around for that guy? |
Max... Tu ne te retournes pas ? | Max... you're not gonna turn around? |
Si tu te retournes, je deviens une pierre. | If you do I'll turn into stone. |
Tu t'enfuis loin de cet homme. Et surtout, tu ne te retournes pas. | You will run from this man and you do not look back. |
Tu ne te retournes pas ? | You're not gonna turn around? |
Ne te retournes pas. | You don't look back. |
Ne te retournes pas. | You do not look back. |
Ne te retournes pas. | Do not look back. |
Ne te retournes pas. | Don't look back. Don't look back. |
Continue à marcher. Te retournes pas. | Just keep walking. Don't look back. |
Continue à marcher. Te retournes pas. | Keep walking, don't look back, |
Olive, je te donne un million si tu te retournes. | Olive, I'll give you a million dollars if you turn around. |
Mais je t'en prie, pars et ne te retournes pas | But I beg you, go and don't look back. |
Ouais, mais... D'abord il faut que tu te retournes. | Yeah, but... First you need to turn away from me. |
Oh, donc tu te retournes vers ton partenaire ? | Oh, so you're just gonna turn your back on your partner? |
Afin d'arranger les choses, j'ai besoin que tu te retournes. | In order to make right, I need you to turn around. |
Je veux que tu te retournes pour moi. | I want you to turn over for me. |
Tu te retournes, ça n'existe même pas. | You turn your back, it don't even exist. |
Qu'ai-je fait pour mérité que tu te retournes contre moi ? | What did I do to deserve you turning your back on me? |
Toi aussi, tu te retournes, tu bouges sans arrêt. | You too, you turn around, you don't stop moving. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!